QUOTA - vertaling in Nederlands

quotum
quota
quote part
quotepart
contingent
quote pan
concurrence
quotepan
quota
quotesparts
contingents
quotes-parts
quotes-pans
contingent
quota
contingentaire
volume
emissierecht
droit d'émission
quota
suikerquotum
quotas de sucre
le quota
melkquotum
quota laitier
quota de lait
vangstquotum
quota de capture
quota de pêche
quotaregeling
régime des quotas
système des quotas
quota's
quotesparts
contingents
quotes-parts
quotes-pans
emissierechten
droit d'émission
quota

Voorbeelden van het gebruik van Quota in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
l'introduction d'un quota ne l'est en aucun cas.
maar het invoeren van quota's zeker niet.
Étant donné que la Moldova a déjà épuisé le quota fixé, j'accepte la proposition visant à augmenter les contingents tarifaires en franchise de droits pour le vin.
Aangezien Moldavië de vastgestelde contingenten tot nu toe volledig heeft benut, ben ik het eens met het voorstel het rechtenvrije tariefcontingent voor wijn te verhogen.
La proposition de réduction de quota qui nous est présentée neutralise totalement l'impact de cette compensation plus élevée.
Dankzij het voorstel voor vermindering van de contingenten zal het hogere compensatiepercentage geen negatieve gevolgen hebben voor de begroting.
Si cette dernière a accepté ce quota de 27.000 tonnes, elle ne peut toutefois, devant l'attitude des autorités canadiennes, en accepter la clé de répartition.
Zij heeft ingestemd met het quotum van 27.000 ton, maar wat zij gezien de houding van de Canadezen niet kan aanvaarden is de verdeling van dit quotum..
Le quota est un des éléments,
Een quotasysteem is een van de middelen,
Les captures font partie du quota de la Communauté et celui-ci n'a pas été épuisé, ou.
Deel uitmaakt van een communautair quotum dat niet is opgebruikt, of.
Pour arriver au quota de 500 abonnements,
Om tot het quotum van 500 abonnementen te komen,
La majorité des chaînes qui n'ont pas pu atteindre le quota prévu par la directive ont évoqué une ou plusieurs des raisons suivantes.
De meeste kanalen die niet het in de richtlijn voorgeschreven aandeel hebben kunnen bereiken, hebben daartoe een of verscheidene van de volgende redenen aangevoerd.
Lors du concours, les participants exécutent le quota nécessaire dans chacune des cinq catégories dans une routine bien chorégraphiée.
Tijdens de wedstrijd voeren de deelnemers de nodige hoeveelheid uit van alle vijf de categorieën in een goed gechoreografeerde dansroutine.
Avec des abonnements, vous pouvez actualiser votre quota journalier ou mensuel à tout moment pour télécharger des images supplémentaires.
Met een abonnement kunt u uw dagelijkse of maandelijkse limiet op elk gewenst moment upgraden om extra beelden te downloaden.
Échec du réception du quota pour le dossier %1. Le serveur a répondu& 160;: %2.
Het ophalen van de quota-informatie op map %1 is mislukt. De server antwoordde: %2.
Peuvent occuper un emploi du quota réservé aux personnes handicapées les candidats qui remplissent au moment du recrutement au moins l'une des conditions suivantes.
Een betrekking van het quota dat voorbehouden is aan de gehandicapte personen kunnen bekleden, de kandidaten die op het tijdstip van de werving minstens aan één van de volgende voorwaarden voldoen.
Vous avez un quota de mots à atteindre tous les jours,
Moet je 'n aantal woorden per dag gebruiken?
Le quota de paiements qui seront effectués dans un délai de 11 jours ouvrables,
Het percentage uitbetalingen dat zal worden verricht binnen een termijn van 11 werkdagen,
Le quota de paiements qui seront effectués dans un délai de 11 jours ouvrables à compter de la réception du formulaire dûment complété, atteint au moins, sur base annuelle.
Het percentage betalingen binnen een termijn van 11 werkdagen- vanaf de ontvangst van het volledig ingevuld formulier- beloopt op jaarlijkse basis minstens.
Le quota de hareng pour la CE est passé de 8 000 tonnes à 13 000 tonnes dans la zone"VII g, h, j, k;
Het EG-quotum voor haring is van 8000 ton verhoogd tot 13.000 ton in de sectoren VII g, h, j, k;
Le quota de base(quota«A»), pour la période 1981-86, s'élève à 9.516.000 tonnes de sucre blanc.
Het basisquotum(" A" quotum) voor de periode 1981 1986 is vastgesteld op 9.516.000 ton witte suiker.
Tu as dépassé ton quota d'excuses légitimes…
Je bent over je dagelijkse quota voor legitieme excuses heen
Cela fait dix ans que l'on sait qu'en 2005 il nous faudrait conclure de nouveaux accords n'impliquant plus aucun quota pour le commerce international de textiles.
Dat we in 2005 een nieuwe regeling voor de wereldhandel in textiel zouden krijgen, zonder quota, weten we al tien jaar.
Cette directive fixe l'amende à 100 euros par tonne de CO2, le quota de l'année suivante étant par ailleurs réduit d'une tonne.
In die richtlijn wordt de financiële sanctie vastgesteld op € 100 per ton CO2 en een aftrek van 1 ton van de rechten voor het volgende jaar.
Uitslagen: 1011, Tijd: 0.1718

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands