MELKQUOTA - vertaling in Frans

quotas laitiers
melkquotum
melkquota
quotas de lait
quota laitier
melkquotum
melkquota
quotaslaitiers

Voorbeelden van het gebruik van Melkquota in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
nr. 804/68 van de Raad- Extra heffing voor overschrijding van melkquota- Mogelijkheid om op grond van de nationale wetgeving om redenen van billijkheid kwijtschelding te verlenen.
n8804/68 du Conseil -Prélèvement supplémentaire pour dépassement du quota laitier- Possibilité d'accorder une exemption pour motif d'équité, en application de la législation nationale.
In een in oktober 2007 hier in het Europees Parlement goedgekeurde resolutie over de stijgende voedselprijzen werd de Commissie ook dringend verzocht de melkquota tijdelijk te verhogen.
Une résolution du Parlement européen adoptée en octobre 2007 concernant la hausse des prix des denrées alimentaires invitait également la Commission à proposer d'urgence une augmentation temporaire des quotas de lait.
Zoals aangegeven in deel I van dit Overzicht werd de aanneming van het nieuwe eigen-middelenbesluit door de Raad gekoppeld aan een politiek akkoord op het gebied van de melkquota.
Ainsi qu'il a été indiqué dans la partie I du présent Aperçu, l'adoption par le Conseil de la nouvelle décision«ressources propres» a été assortie d'un accord politique en matière de quotas laitiers.
ik heb niettemin voor het aannemen van het document als geheel gestemd omdat het verhogen van de melkquota met twee procent tenminste een stap in de juiste richting is,
j'ai voté en faveur de l'adoption du document dans son ensemble, car le relèvement de 2% des quotas de lait constitue au moins un pas dans la bonne direction,
mageremelkpoeder en handhaving van de melkquota tot 2014/2015, en.
et le maintien des quotas laitiers jusqu'en 2014-2015;
In alle lidstaten van de EU-15 heeft de ontkoppeling geleid tot de toekenning van een speciek recht aan de houders van melkquota of tot een verhoging van de eenheidswaarde van de rechten op betaling waarover de quotumhouders reeds beschikten.
Le découplage s'est traduit, dans tous les États membres de l'EU-15, par l'attribution d'un droit spécique aux titulaires de quotas laitiers ou par une augmentation de la valeur unitaire des droits à paiement déjà détenus par les titulaires de quotas..
de zeer zwakke zuivelprijzen die we momenteel zien, te wijten zouden zijn aan de verhoging van de melkquota.
d'essayer de gommer les malentendus selon lesquels la hausse des prix à laquelle nous assistons actuellement est due à l'augmentation des quotas de lait.
verzocht om een verhoging van zijn melkquota voor 2008/2009 en 2014/15.
elle demande une augmentation de ses quotas laitiers pour 2008-09 et 2014-15.
op voorlopige basis bevestigd, totdat in Griekenland volledig is voldaan aan de voorwaarden voor daadwerkelijke toepassing van het stelsel van melkquota.
une base provisoire en attendant que les conditions d'application effective du régime des quotas laitiers soient entièrement remplies en Grèce.
waaronder het dossier betreffende de melkquota voor Griekenland zie doesCOM( 95)0146 en 0147 def.
des propositions de règlement entre autres sur le dossier relatif aux quotas laitiers pour la Grèce cf. does COM(95) 146 et 147 final.
bij deze onderhandelingen was ook Polen betrokken) over de melkquota, wetende dat deze quota tot 2007 zouden gelden.
ont inclus la Pologne) sur la question des quotas laitiers, en sachant que ceux-ci seraient appliqués jusqu'en 2007.
andere lidstaten die hun melkquota moeten verhogen.
qui ont besoin d'augmenter leur quota de lait.
In totaal moesten zij voor die overschrijding van de melkquota de volgende bedragen invorderen: Italië 192,2 miljoen ecu, Spanje 45,3 miljoen ecu
Les montants totaux de prélèvement à appliquer à la suite de la surproduction de lait s'élèvent pour l'Italie à 192,2 millions d'écus,
De afdeling Melkquota maakt gebruik van een gemeenschappelijke databank, waarmee kruiscontroles kunnen
La division des quotas laitiers fait utilisation d'une base de données commune,
trouwens ook de melkquota niet moeten verlagen,
en cas de réduction des quotas des vaches allaitantes,
In Nederland blijkt bijvoorbeeld het systeem van de melkquota van grotere invloed te zijn geweest op de vermindering van de.
À titre d'exemple, il s'avère qu'aux Pays-Bas, le système des quotas sur le lait a eu un plus grand impact sur la réduction des lisiers et des émissions d'ammoniac que la politique environnementale.
Immers, de afschaffing van de melkquota- volgens het aangenomen verslag een voldongen feit- zal desastreuze gevolgen hebben voor de melksector van de Azoren
En fait, supprimer les quotas aura- comme le reconnaît le rapport, qui présente les choses comme un fait accompli- des répercussions désastreuses sur le secteur laitier des Açores
In het advies worden vraagtekens geplaatst bij de argumenten van de Commissie voor een totale afschaffing van de melkquota en de liberalisering van de zuivelmarkt, en wordt erop aangedrongen
Il remet en cause les arguments de la Commission en faveur d'une suppression complète des quotas et d'une libéralisation du marché laitier,
zo snel mogelijk bijkomend onderzoek wordt verricht naar de gevolgen die het verdwijnen van de melkquota in alle EU-regio's op economisch,
soient menées d'urgence des études complémentaires pour évaluer les impacts territoriaux de l'abandon des quotas pour l'ensemble des régions de l'UE
nl. verlaging van de interventieprijs voor boter met 5% en verlaging van de melkquota met 1.
du prix d'intervention du beurre et une réduction de 1% des quotas.
Uitslagen: 220, Tijd: 0.062

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans