RECOUVERTS - vertaling in Nederlands

bedekt
couvrir
recouvrent
vãatent
bekleed
beklede
voorzien
fournir
equipé
prévu
équipé
dotées
pourvue
muni
dispose
comprend
offrent
overtrokken
recouvert
exagérées
revêtus
gecoat
overgoten
surmonté
garni
nappé
arrosé
baigné
aspergé
recouverts
surmoulé
bedekte
couvrir
recouvrent
vãatent
omwikkeld
envelopper

Voorbeelden van het gebruik van Recouverts in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les murs et les piliers ont été recouverts avec les panneaux blancs caractéristiques de l'identité graphique des stations de métro du RET.
Wanden en pilaren werden bekleed met voor de huisstijl van RET-metrostations kenmerkende witte panelen.
Les anciens puits non utilisés sont soit recouverts et remblayés conformément aux dispositions de l'article 5.53.5.2,
De oude niet-gebruikte putten ofwel worden afgedekt en opgevuld volgens de bepalingen van artikel 5.53.5.2,
Autres tissus imprégnés, enduits ou recouverts; toiles peintes pour décors de théâtres,
Weefsels, anderszins geïmpregneerd, bekleed of be dekt; beschilderd doek voor
Les lignes de la file d'attente sont souvent internes ou recouverts pour protéger les gens la queue du soleil éclatant.
De wachtrijen zijn vaak interne of afgedekt om mensen uit de felle zon langs te beschermen.
Des coussinets moelleux recouverts avec des résumés ultra-douce respirant s'accumulent fraîcheur,
Pluche oorkussentjes, bekleed met ultra- zachte ademend abstracts verzamelt u koel,
Avec ces pieds extra-larges et recouverts de caoutchouc, vous pouvez rendre vos rampes beaucoup plus stable.
Met deze extra brede en met rubber beklede voetjes kun je je rail setup veel stabieler maken.
Tous les câbles ont été recouverts de textile pour conserver une finition douce et naturelle.
Alle kabels werden met textiel bekleed om een zachte, natuurlijke afwerking te behouden.
Le corps et l'anse des cadenas Granit sont recouverts d'un revêtement noir spécial qui garantit une protection élevée contre la rouille.
Slot en beugel van de Granit-sloten zijn voorzien van een zwarte coating die voor een zeer hoge roestbestendigheid zorgt.
Les matériaux recouverts de cuivre- aluminium ont été largement utilisés dans des applications telles que l'électrolyse,
Koper- aluminium beklede materialen zijn op grote schaal gebruikt in toepassingen zoals elektrolytisch,
Les axes linéaires de la machine sont recouverts et protégés, et le bruit est réduit par le biais d'un capot insonorisant.
De lineaire assen van de machine zijn afgedekt en beschermd en de behuizing houdt ongewenst geluid tegen.
Les sièges sont étonnamment bas et recouverts d'une matière gris-vert évoquant- avec un peu d'imagination- les vagues de la mer.
De zetels zijn opvallend laag en bekleed met een grijsgroene stof die met wat verbeelding de golven van de zee voorstelt.
Toiles cirées et autres tissus recouverts d'un enduit à base d'huile 5907 00 10(MTK).
Wasdoek en andere weefsels voorzien van een deklaag van olie of van oliehoudende preparaten 5907 00 10(MTK).
L'église conserve deux remarquables autels latéraux de style baroque(bois recouverts de marbre) datant de la seconde moitié du XVIIIe siècle.
De kerk bevat eveneens twee opmerkelijke zijdelingse(met marmer overtrokken houten) barokaltaren uit de tweede helft van de 18de eeuw.
La moitié de ces sols sont recouverts de manière permanente par des couches imperméables de bâtiments, de routes et de parcs de stationnement.
De helft daarvan is permanent afgedekt door ondoordringbare lagen gebouwen, wegen en parkeerterreinen.
L'opération intéressera essentiellement le secteur des produits stratifiés recouverts de cuivre, utilisés dans la production de cartes de circuits imprimés.
De overname zal voornamelijk gevolgen hebben voor de markt van met koper beklede laminaten, die gebruikt worden bij de produktie van printplaten.
Ils sont partiellement recouverts d'un mélange de chaux
Ze zijn gedeeltelijk bekleed met een mengsel van kalk
Les légumes peuvent être recouverts deux fois de vinaigre bouillant ou cuits dans le vinaigre.
Groenten kunnen twee keer worden overgoten met kokende azijn of in azijn worden gekookt.
Leurs murs sont recouverts de grandes cartes topographiques représentant les montagnes et collines environnantes.
De kamers zijn voorzien van grote wandbekleding met topografische kaarten van de omliggende bergen en heuvels.
Il est conseillé de profiter de cette possibilité même lorsque les déchets de tournage en amiante-ciment sont recouverts.
Het is aangewezen om van deze mogelijkheid gebruik te maken zelfs wanneer de asbestcementdraailingen afgedekt zijn.
avec des marteaux recouverts de cuir frappé contre la chaîne.
Cristofori eerste piano(piano hamer), waar een met leer beklede hamer sloeg de string.
Uitslagen: 311, Tijd: 0.0695

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands