AFGEDEKT - vertaling in Frans

couvert
te dekken
bestrijken
dekking
betrekking
omvatten
dek
betrekking hebben
behandelen
beslaan
cover
couverte
te dekken
bestrijken
dekking
betrekking
omvatten
dek
betrekking hebben
behandelen
beslaan
cover
couverts
te dekken
bestrijken
dekking
betrekking
omvatten
dek
betrekking hebben
behandelen
beslaan
cover
couvertes
te dekken
bestrijken
dekking
betrekking
omvatten
dek
betrekking hebben
behandelen
beslaan
cover

Voorbeelden van het gebruik van Afgedekt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De schering wordt geheel afgedekt door de inslag.
La grille doit être entièrement recouverte par les rectangles.
In de inactieve gebieden worden de steden afgedekt door een wolkenveld.
Dans les zones inactives les villes sont masquées par des nuages.
Uitzetvoegen kunnen met overeenkomstige profielen op deskundige wijze afgedekt worden.
Les joints de dilatation peuvent être recouverts de profils correspondants.
IP 20. Sommige versies mogen afgedekt worden met isolatiemateriaal.
IP 20. Certaines versions peuvent être recouverte avec l'isolation.
kunnen worden afgedekt met jacquard of kudde ongewone tint.
peuvent être recouvertes ou jacquard troupeau teinte inhabituelle.
Matcha plantages worden 4 weken vóór de oogst met donkere zeildoeken afgedekt.
Les plantations de matcha sont recouvertes d'une toile sombre quatre semaines avant la récolte.
Paul en de rest van de kamer grote objecten afgedekt met plasticfolie.
Paul et le reste de la chambre de gros objets recouverts d'une pellicule de plastique.
Een waterput is op het moment afgedekt.
Un puits est recouvert pour le moment.
Asbestcementdraailingen moeten dus steeds afgedekt zijn.
Ces déchets doivent donc toujours être recouverts.
Zorg ervoor dat de ontluchtingsgleuven niet zijn afgedekt.
Assurez-vous que les ouïes d'évacuation d'air ne sont pas masquées.
Nee, maar hij is een beetje afgedekt.
Pas de plaque, mais elle est un peu cachée.
Vreemd. Hij is afgedekt.
C'est bizarre, elle est camouflée.
Het licht is er altijd, het is alleen afgedekt.
La lumière est toujours là. Elle est simplement dissimulée.
De ragout bij een lage temperatuur ca. 45 minuten afgedekt laten sudderen.
Couvrir et laisser mijoter le ragoût à feu doux pendant environ 45 minutes.
Verder werd de grond afgedekt om te voorkomen dat er op de lange termijn te veel zand zou wegspoelen.
En plus le sol fut couvert afin d'éviter qu'à la longue trop de sable soit emporté par l'eau.
Dit wordt afgedekt door nieuwe wetgeving,
Tout cela est couvert par une nouvelle législation,
De goederen moeten voldoende worden afgedekt zodat ze niet rechtstreeks worden blootgesteld aan slecht weer
La marchandise devra être couverte suffisamment afin de ne pas être soumise directement aux intempéries,
Ze worden daarna afgedekt met een satijnen stof groen vastgemaakt met bekleding spijkers,
Ils sont par la suite couverts d'un tissu satiné vert fixé par des clous de tapissier,
De Democratische nationale conventie in Denver was beeld-perfect, afgedekt door het adres van Barack Obama aan tienduizenden gelukkige supporters in het Mile High Stadium.
La convention nationale Democratic à Denver avait été image-parfaite, couvert par adresse de Barack Obama's aux dizaines de milliers de défenseurs encourageants au Mille-Haut stade.
Zwemmen Van september tot juni zal het zwembad worden afgedekt waardoor zonnestralen het water kunnen opwarmen
Piscine De septembre à juin, la piscine sera couverte, permettant aux rayons du soleil de réchauffer l'eau
Uitslagen: 196, Tijd: 0.0462

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans