ABGEDECKT - vertaling in Nederlands

vallen
fallen
greifen
unterliegen
stürzen
werden
runterfallen
geraten
fallenlassen
unterstehen
gegenstand
bestreken
erfasst
abgedeckt
fallenden
bestrichen
erstreckten sich
gedekt
decken
deckung
decks
gedeckt
absichern
zur bedeckung
rückendeckung
behandeld
behandeln
behandlung
diskutieren
bearbeiten
umgehen
prüfen
befassen
beschäftigen
erörtern
eingehen
geregeld
regeln
arrangieren
besorgen
erledigen
organisieren
kümmern
machen
klären
steuern
regulieren
bestrijkt
abdecken
umfassen
betreffen
erfassen
erstrecken sich
gelten
beziehen sich
umspannen
valt
fallen
greifen
unterliegen
stürzen
werden
runterfallen
geraten
fallenlassen
unterstehen
gegenstand
dekken
decken
deckung
decks
gedeckt
absichern
zur bedeckung
rückendeckung

Voorbeelden van het gebruik van Abgedeckt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Nach Ansicht der Kommission würden diese Aufgabenbereiche bereits durch eine andere Richtlinie abgedeckt.
Volgens de Commissie zijn deze zaken al in een andere richtlijn geregeld.
Stellen Sie sicher, dass die Austrittsschlitze nicht abgedeckt sind.
Zorg ervoor dat de ontluchtingsgleuven niet zijn afgedekt.
Zwei der drei vorrangigen Fachgebiete in Estland wurden von neu angenommenen Projekten abgedeckt.
Twee van de drie Estlandse prioriteitsgebieden zijn door de nieuwe projecten bestreken.
Somit ist dieser Bereich durch die bestehenden Instrumente auf EU-Ebene nicht ausreichend abgedeckt.
Bijgevolg dekken de bestaande instrumenten op Europees niveau dit domein onvoldoende.
Normalerweise erwartete Abnutzung ist nicht durch die Garantie abgedeckt.
Normaal te verwachten slijtage valt niet onder de garantie.
Damit wären diese Risiken im Fonds abgedeckt.
Daarmee zijn de risico's door het fonds gedekt.
bereits durch den EG-Vertrag abgedeckt.
Reeds geregeld bij het EG-Verdrag.
Abänderung 1 wurde bereits durch den Wortlaut von Erwägung 7 abgedeckt.
Amendement 1 werd reeds behandeld in overweging 7.
Paul und der Rest der Zimmer große Objekte mit Plastikfolie abgedeckt.
Paul en de rest van de kamer grote objecten afgedekt met plasticfolie.
Das vorrangige Fachgebiet Wirtschaftswissenschaft und Betriebsführung wurden von 19 neu angenommenen Projekten abgedeckt.
Het prioriteitsgebied economie en management wordt bestreken door 19 goedgekeurde projecten.
Schäden durch unsachgemäßeVerwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt.
Schade veroorzaakt door verkeerd gebruik valt niet onder de garantie.
Mit der vorgeschlagenen Richtlinie würden die meisten Expositionsrisiken abgedeckt.
De voorgestelde richtlijn zou het grootste deel van de blootstellingsrisico's dekken.
Wir haben die meisten Grundlagen abgedeckt.
We hebben de meeste bases behandeld.
Also wir' Ve bekam den Forum-Teil abgedeckt.
Dus we' ve kreeg het forum deel gedekt.
Kinkcraft hat das definitiv abgedeckt.
Kinkcraft heeft dit zeker afgedekt.
Es ist in Ordnung. Rosita hat das abgedeckt.
Het is oké. Rosita heeft dat geregeld.
Der Bereich Ingenieurwesen und Technologie wurde von 29 neu angenommenen Projekten abgedeckt.
In het gebied techniek en technologie wordt bestreken door 29 nieuwe projecten.
Die wichtigste Produktgruppe, die nicht durch das Gemeinschaftsrecht abgedeckt ist, sind Mess- und Kontrollinstrumente.
De belangrijkste groep kwikproducten die niet onder het communautaire recht valt, is meet- en regelapparatuur.
Oberfläche wird durch PVC abgedeckt.
De oppervlakte wordt behandeld door pvc.
Sie legen folgende Prüfung ab, abgedeckt durch unsere Leistungsgarantie.
U doet de volgende examens, gedekt door uw certificeringsgarantie.
Uitslagen: 1029, Tijd: 0.0768

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands