REGRETTER - vertaling in Nederlands

betreuren
regretter
déplorer
regrettable
spijt
regret
excuse
désolé
remords
pardon
remord
missen
manquer
rater
louper
regretter
pas
absent
messes
manquantes
jammer
dommage
regrettable
honte
malheureux
triste
malheureusement
déplorable
désolé
je regrette
navré
betreur
regretter
déplorer
regrettable
betreurenswaardig
regrettable
déplorable
malheureux
dommage
lamentable
regrette
fâcheux
à déplorer
berouwen
regretteras
se repentir

Voorbeelden van het gebruik van Regretter in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne me fait pas regretter de t'avoir emmener au cinéma.
Ik wil geen spijt krijgen dat ik met je naar de film ging.
Je ne voudrais pas regretter de ne pas être restée qu'un été.
Ik wil alleen geen spijt krijgen dat het meer dan één zomer was.
Tu vas regretter de te faire passer pour mon père!!
Je zult spijt krijgen dat je m'n vader's titel gebruikt!
Je vais sûrement le regretter, mais vous pourriez travailler ici!
Ik krijg er waarschijnlijk spijt van, maar je zou hier kunnen werken!
Au lieu de regretter la perte, vous acceptez le vide.
In plaats van het verlies te betreuren, accepteer je de leegte.
Et il va regretter ce qu'il nous a fait.
En het zal spijt hebben, van wat het ons heeft aangedaan.
Tu va regretter que je t'ai pas tuer.
Je zal wensen dat ik je vermoord zou hebben.
On va faire regretter à Karen que tu l'aies plaquée.
Straks zal Karen willen dat jij haar nooit had gedumpt.
Tu vas regretter de m'avoir rencontrée.
Je zult spijt krijgen dat je me ooit ontmoet hebt.
Me fais pas regretter de t'avoir acheté ce briquet.
Laat me geen spijt krijgen dat ik die aansteker voor je kocht.
Tu vas regretter d'être né.
Straks wens je dat je nooit geboren was.
Vous allez regretter cette impertinence.
Je zult spijt krijgen van die brutaliteit.
Alors, ne me faites pas regretter ma décision.
Dus laat me geen spijt krijgen van mijn besluit.
Ne me fais pas regretter de t'avoir sauvée.
Laat me geen spijt krijgen dat ik je heb gered.
Ne me le fais pas regretter.
Zorg dat ik geen spijt krijg.
Ce n'est pas la seule chose que tu vas regretter.
Dat is niet het enige je gaat spijt van.
me le fais pas regretter.
Stel me niet teleur.
S'il vous plait. Ne me le faites pas regretter.
Alsjeblieft, laat me er geen spijt van krijgen.
Ne dis pas quelque chose que tu pourrais regretter.
Zeg geen dingen die je niet kunt terugnemen.
Réfléchissez longuement… avant de faire une chose que vous pourriez regretter.
Denk goed na voor u iets doet waar u misschien spijt van krijgt.
Uitslagen: 262, Tijd: 0.3634

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands