REPLACÉ - vertaling in Nederlands

geplaatst
mettre
déposer
poster
de passation
publier
lieux
endroits
places
emplacements
sites
gezien
voir
montrer
regarder
revoir
constater
observer
considèrent
vervangen
remplacer
remplacement
substituer
teruggeplaatst
restaurer
remettre
replacer
weer
encore
météo
temps
nouveau
revenir
retourner
remettre
reprendre
redevenir
retrouver

Voorbeelden van het gebruik van Replacé in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le service européen pour l'action extérieure doit être replacé dans le contexte de la politique étrangère
De dienst voor extern optreden kan niet los worden gezien van de context van het gemeenschappelijk buitenlands
Le présent avis doit par ailleurs être replacé dans le contexte de la préparation du prochain rapport sur la cohésion qui est prévu par l'article 159 du traité
Dit advies moet ook in de context worden geplaatst van de voorbereiding van het volgende cohesieverslag, waarin bij art. 159 van het Verdrag is voorzien en dat de Commissie tegen
qui peut être replacé dans un autre emploi compatible avec son état de santé;
dat opnieuw kan worden geplaatst in een andere betrekking die verenigbaar is met zijn gezondheidstoestand;
le laird a fait exhumer le squelette et replacé derrière le mur de la chambre, ce qui a fait cesser les bruits.
liet de Laird van het kasteel het skelet weer opgraven en terugplaatsen achter de slaapkamermuur, waarop het gespook ophield.
Cela doit être replacé dans le contexte des bas prix auxquels les importations en provenance de Chine ont été effectuées,
Eén en ander moet in verband worden gebracht met de lage prijzen van de uit China ingevoerde producten; deze prijzen lagen
Après retrait, le dispositif transdermique usagé doit être plié en deux, le côté adhésif vers l'intérieur, de telle sorte que la matrice ne soit pas exposée, replacé dans le sachet d'origine, puis éliminé hors de portée des enfants.
Na verwijdering dient de gebruikte pleister dubbel te worden gevouwen, met de hechtkant naar binnen zodat de matrixlaag niet wordt blootgesteld, in het originele sachet te worden geplaatst en daarna te worden verwijderd, buiten het bereik van kinderen.
ce renforcement est replacé dans le contexte des amendes très sévères que peut imposer la Commission en cas de non-respect des dispositions du règlement.
zeker wanneer deze bezien worden in het perspectief van de enorme boetes die de Commissie kan uitdelen bij de niet-naleving van voorschriften van de verordening.
l'orphelin est dans les deux cas replacé dans sa situation familiale initiale.
de wees in beide gevallen wordt teruggeplaatst in zijn oorspronkelijke gezinssituatie.
Pour déterminer si ces zones sont compatibles avec le marché commun, la Commission a replacé les régions belges en cause dans un contexte communautaire, en comparant le produit intérieur brut
Om te bepalen of de voorgestelde zones verenigbaar zijn met de gemeenschap pelijke markt heeft de Commissie de betrokken Belgische regio's in een com munautaire context geplaatst en het bruto binnenlands produkt,
La révision doit être replacée dans son contexte européen global.
De herziening van Verordening 4056/86 moet worden gezien in de algemene EU-context.
Il convient de replacer les usagers au cœur de la politique des transports.
De gebruikers moeten weer centraal komen te staan in het vervoersbeleid.
Replacer les démons par des païens n'est pas une victoire.
Demonen vervangen door heidenen is geen overwinning.
Apparemment, le rayon du téléporteur replace nos molécules dans un espacement normal.
De transporterstraal zorgt blijkbaar… dat onze moleculen weer normaal worden.
Le replacement des embryons Les embryons sont replacés dans l'utérus.
De embryotransfer De embryo's worden teruggeplaatst in de baarmoeder.
Replacez cette bouteille au même endroit.
Zet die fles terug op exact dezelfde plaats.
Replacez le bouchon sur le stylo.
Plaats de dop op de pen terug.
Replacez le capuchon sur votre stylo.
Plaats de dop weer op uw pen.
Replacez le capuchon sur le stylo.
Plaats de dop op de pen terug.
Replacer le plein emploi au centre des politiques économique et sociale;
Volledige werkgelegenheid opnieuw tot belangrijkste doel van het sociaal-economisch beleid maken;
NE PAS essayer de replacer le capuchon ni de réutiliser l'aiguille.
Probeer NIET om de naaldbeschermer terug te plaatsen of om de naald te hergebruiken.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0806

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands