SACHE CE QUE - vertaling in Nederlands

weet wat
savoir ce que
comprendre ce qui
découvrir ce qu'
weten wat
savoir ce que
comprendre ce qui
découvrir ce qu'
wist wat
savoir ce que
comprendre ce qui
découvrir ce qu'

Voorbeelden van het gebruik van Sache ce que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prenez la boîte de médicaments avec vous pour que le médecin sache ce que vous avez pris.
Zo zal de arts weten wat u hebt ingenomen.
Malgré qu'elle sache ce que vous êtes réellement,
En zelfs nu ze weet wat je echt bent,
Il est bon que le public sache ce que nous faisons ici
Het is goed dat de buitenwacht weet wat we hier doen
il faut que je sache ce que je dois dire ou pas.
moet ik weten wat ik wel en niet mag zeggen.
Bien que Atticus sache ce que le verdict sera,
Hoewel Atticus weet wat de uitspraak zal zijn,
Ça m'a surprise qu'il sache ce que c'était, il savait exactement ce qu'il cherchait.
Het verbaasde me dat hij wist wat Esephera was, maar hij wist precies wat hij zocht.
le monde entende et sache ce que l'Esprit est en train de dire aux églises.
de wereld zal horen en weten wat de Geest tot de gemeenten zegt".
Rush est le seul qui sache ce que vous avez vécu.
Rush de enige persoon op dit schip is, die weet wat je doorgemaakt hebt,
je le protège, tu n'as pas envie que je sache ce que c'est?
ik deze moet beschermen… moet ik dan niet weten wat het is?
Ca me fait plaisir de voir que quelqu'un de ton âge sache ce que c'est.
Ik ben al blij dat iemand van jouw leeftijd weet wat het is.
C'est inutile d'allez à Arkham à moins que l'on sache ce que l'on cherche.
We moeten pas Arkham in als we weten wat we zoeken.
A moins que tu ne veuilles que tout le monde à Scottsdale sache ce que tu as fait.
Tenzij je wilt dat iedereen in Scottsdale weet wat je deed.
Non, je vais le refaire jusqu'à ce que je sache ce que je veux.
Nee, ik blijf het doen tot ik weet wat ik wil weten..
je pouvais rester chez lui pendant quelques jours jusqu'à ce que je sache ce que je vais faire. Il vit avec un Oiseau?
ik bij hem kon blijven voor een paar dagen tot ik weet wat ik nu ga doen?
cette notice pour que le médecin sache ce que vous avez pris.
deze bijsluiter mee, zodat de arts weet wat er is ingenomen.
le brave inspecteur sache ce que tu fais.
rechercheur Goedhart weet wat je aan het doen bent.
Maintenant, entre et décris-moi un peu ces amuse-bouches polonais que je sache ce que je ne mange pas ce soir.
Zeg nu eens wat dit Pools eten is zodat ik weet wat ik niet eet vanavond.
les médicaments qui vous restent de manière que le médecin sache ce que vous avez pris.
eventuele resterende tabletten met u mee, zodat de arts weet wat u inneemt.
Pas avant que je sache ce que Drill a fait.
pas als ik weet wat je van Drill moest doen.
En partant, vous étiez le seul qui pouvait l'attaquer… sans qu'il sache ce que vous prépariez.
U was de enige die iets tegen hem kon beginnen zonder dat hij dat wist.
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0477

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands