SACHE - vertaling in Nederlands

weet
savoir
connaître
au courant
uitzoeken
trouver
découvrir
savoir
comprendre
choisir
déterminer
voir
chercher
vérifier
régler
kent
connaître
savoir
connaissance
ne
accordent
bekend
familier
célèbre
notoire
connu
sait
avoué
réputé
appelé
annoncé
indéterminée
weten
savoir
connaître
au courant
wist
savoir
connaître
au courant
wisten
savoir
connaître
au courant
kennen
connaître
savoir
connaissance
ne
accordent

Voorbeelden van het gebruik van Sache in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rien qu'elle ne sache déjà.
Niets dat ze niet al wist.
Se moquant de moi. Elle allait s'assure que tout le monde sache la vérité.
Ze wou er zeker van zijn, dat iedereen de waarheid wist.
Croyez-vous que ce jeune homme sache où on est, Milly?
Denk je dat hij weet waar we zitten, Milly?
Tu voulais qu'elle sache la vérité.
Je wilde dat zij de waarheid wist.
Elle voulait que personne ne sache, donc c'était juste pour moi.
Ze wou niet dat iemand het wist, dus dat was alleen voor mij.
Rien que je ne sache pas déjà.
Niets wat ik niet al wist.
Si je voulais qu'il sache, je lui dirais.
Als ik wil dat ze 't weten, zeg ik 't wel.
Sache seulement que c'est une espèce de mode d'emploi.
Je hoeft alleen te weten dat het gaat om een handleiding.
Sache que ce n'est pas facile d'être en fuite.
Vluchten is zwaar. Ik weet er alles van.
Sache que mon rêve n'a pas exactement.
Maar mijn droom is ook niet.
Faut que je sache, Sarah.
Ik moet het weten, Sarah.
Il faut qu'il sache que c'est tout ce que je possède.
Het is wel alles wat ik heb.
Pour ta gouverne, sache que je ne la vois plus.
T Is maar dat je het weet. Ik heb niets meer met haar.
Sache ainsi qui tu combats.
Nu weet je tegen wie je vecht.
Je voulais qu'Ivy sache qu'elle ne l'intéresse pas.
Ik wil gewoon Ivy te weten dat hij niet geïnteresseerd is in haar.
Effrayé que tout le monde sache quand le bébé serait né.
Bang dat iedereen het zou weten eens de baby was geboren.
Et pour ta gouverne, sache qu'il peut y avoir pire.
En opdat je het weet, het zal waarschijnlijk nog veel erger worden.
Je veux que ma famille sache que je suis en vie.
Ik wil mijn familie om te weten dat ik leef.
Mais sache que je soulève 1 00 kg à la presse.
Maar weet wel dat ik 110 druk.
Comment voulez-vous que je sache ce que vous ressentez?
Hoe kun jij weten hoe ik me voel?
Uitslagen: 3069, Tijd: 0.2567

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands