SONT PROCHES - vertaling in Nederlands

zijn dichtbij
sont proches
sont à proximité
est près
est presque
zijn in de buurt
sont à proximité
sont proches
sont près
ne sont pas loin
approche
serait dans les environs
nabij zijn
sont proches
sont près
zijn dicht
sont fermés
sommes à proximité
sont proches
sommes près
sont denses
sont densément
liggen dicht
sont proches
sont situés à proximité
se trouvent à proximité
zijn vlakbij
sont à proximité
sont proches
sont tout près
dierbaar zijn
sont chers
aime
sont proches
staan
debout
stand
face
sont
se trouvent
figurent
se tiennent
permettent
a
staan dicht
sommes proches
dichter komen
approcher
sont proches

Voorbeelden van het gebruik van Sont proches in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sa lame bleuit quand les Orques sont proches.
Het lemmet gloeit blauw op als er orks in de buurt zijn.
Nous avons tout lieu de croire qu'ils sont proches.
We gaan ervan uit dat ze allebei in de buurt zijn.
J'ai été ignoré et écarté par tout et tous ceux… qui me sont proches.
Ik ben aan de kant gezet door iedereen die me dierbaar is.
l'arrivée de NESARA sont proches.
de opkomst van NESARA zijn nabij.
Paix à ceux qui sont proches.
Vrede aan hen die dichtbij zijn.
De nombreux évènements importants sont proches.
Vele grootse gebeurtenissen zijn nabij.
Octobre 2012 Paix à ceux qui sont proches.
Oktober 2012 Vrede aan hen die dichtbij zijn.
Regarde comment le"D" et le"M" sont proches.
Kijk hoe dicht de'D' bij de 'M' staat.
Il sent les personnes qui lui sont proches.
Hij voelt wie hem dierbaar is.
Mais elles sont proches du lieu où se trouvait le corps.
Maar ze waren dicht in de buurt van het lichaam.
Non, les symptômes sont proches.
Nee, het zijn SARSachtige symptomen.
Mais les autres favoris sont proches dans le classement général….
Maar de andere favorieten staan niet ver in het algemeen klassement….
Les parcs de loisirs sont proches mais les tout-petits sont comme à la maison ici.
De pretparken liggen dichtbij, maar de kleintjes voelen zich hier ook thuis.
Elles sont proches sur le clavier.
Ze staan bij elkaar op het toetsenbord.
Ils sont proches, ils partagent un appartement à la base.
Ze zijn bevriend. Ze delen een appartement.
Les noms sont proches.
Zelfs de namen lijken op elkaar.
Lui et Dunbar sont proches.
Hij en Dunbar zijn close.
Le château et les sanctuaires sont proches.
Het kasteel en de heiligdommen liggen vlakbij.
tu vas vers les gens qui lui sont proches.
volg je de mensen met wie hij close is.
Non, mais je sais qu'ils sont proches.
Nee, maar ik heb gehoord dat ze dichterbij komen.
Uitslagen: 134, Tijd: 0.1015

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands