SUIVIT - vertaling in Nederlands

volgde
suivre
surveiller
de suivi
poursuivre
suivant
gevolgd
suivre
surveiller
de suivi
poursuivre
suivant
volgden
suivre
surveiller
de suivi
poursuivre
suivant
volgende
suivre
surveiller
de suivi
poursuivre
suivant
achterna
suivre
chercher
poursuivre
courir après
chasser
à la poursuite
pourchasser
après moi

Voorbeelden van het gebruik van Suivit in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
y mourut aussi, et Cyfflé la suivit dans la tombe dans la même commune le 24 août 1806.
en Cyfflé zelf volgden haar in het graf in dezelfde gemeente.
Brian Charlesworth a obtenu son Bachelor of Arts au Queens' College de Cambridge suivit d'une thèse en génétique à Cambridge en 1969.
Charlesworth haalde een Bachelor of Arts in de natuurwetenschappen op het Queen's College van de Universiteit van Cambridge, gevolgd door een PhD in de genetica aan dezelfde universiteit in 1969.
Elle fonde ensuite un couvent de femmes, qui suivit la règle de saint Eloi.
Zij stichtte er een klooster van de Zwarte Zusters die de regel van Augustinus volgden.
Sélectionner Combinaison des noms de la mère et du père utilisera le nom du père suivit du nom de la mère.
moeder zal volgend resultaat geven: de achternaam van de vader gevolgd door de achternaam van de moeder.
l'on achète un thème qui est suivit.
het is leuk om te weten dat je een thema dat wordt gevolgd kopen.
Accompagné par Mr de Valera et ses ministres… il a passé en revue la Garde d'Honneur, suivit par son cortège d'officiels du Vatican en robe Elizabéthaine.
Begeleid door meneer De Valera en z'n ministers inspecteerde hij de erewacht… gevolgd door z'n Vaticaanse vertegenwoordigers.
Durant toute la semaine qui suivit la fête des Tabernacles, des dizaines de croyants se rassemblèrent à Béthanie
De week volgend op het loofhuttenfeest kwamen er tientallen gelovigen bijeen te Betanië,
le reporter pendant cette journée du 7 novembre et pendant la nuit qui la suivit.
de reporter den 7den December en den volgenden nacht doorbrachten.
Le camarade Kautsky avait parfaitement raison de voir dans le renouvellement de la rédaction la cause principale de la lutte qui suivit.
Kameraad Kautsky had volkomen gelijk toen hij de vernieuwing van de redactie als de voornaamste oorzaak zag van de daarop gevolgde strijd.
Une grande foule le suivit, de la Galilée, de la Décapole,
Hij werd gevolgd door een menigte mensen. Zij kwamen uit Galilea,
Passepartout, absolument piteux, suivit Mr. Fogg,
Toen volgde hij zeer neerslachtig Fogg,
Il la suivit entre les sourires, toutes dents dehors,
Hij volgde haar langs grijnzende gezichten met blinkende tanden.
Le traité qui suivit obligea Denys à payer 1 000 talents
Het daaropvolgende vredesverdrag dwong Dionysius om 1.000 talenten te betalen als schadevergoeding
Pierre sortit, et le suivit, ne sachant pas
En uitgaande volgde hij hem, en wist niet,
Athos suivit ses gardes en levant les épaules,
Athos volgde zijn bewakers en haalde de schouders op,
Et un autre, un troisième ange les suivit, en disant d'une voix forte.
En een derde engel is hen gevolgd, zeggende met een grote stem.
L'adoration des collines suivit celle des pierres, et les premières collines vénérées furent de grandes formations rocheuses.
De verering van stenen werd gevolgd door de verering van heuvels en de eerste heuvels die vereerd werden, waren grote steenformaties.
En quelques semaines, elle a obtenu un divorce rapide, suivit par un mariage encore plus rapide avec Monsieur Grayson.
Na een paar weken had zij een snelle scheiding die werd gevolgd… door een nog sneller huwelijk met Mr Grayson.
Et il ma suivit à la maison… jusque dans la chambre de mon fils… et, euh, m'a supplié de l'aider.
En hij volgde me naar mijn huis… naar de kamer van mijn zoon… en… smeekte me om hulp.
Furieux de leur indifférence, il les suivit bien après les avoir perdus de vue.
Woedend door hun onverschilligheid bleef hij ze volgen, ook toen ze uit het zicht waren.
Uitslagen: 319, Tijd: 0.0638

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands