TE DEMANDER SI - vertaling in Nederlands

je vragen of
vous demande si
votre question ou
je vragen… of
vous demande si
votre question ou

Voorbeelden van het gebruik van Te demander si in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je suis venue te demander si tu voulais siéger à mes côtés au triomphe.
Ik ben gekomen om je te vragen Of je bij me wil zitten tijdens de triomftocht.
Lottie, personne ne va te demander si Maman et moi vivons dans la même maison.
Lottie. Niemand zal vragen of mama en ik nog in hetzelfde huis leven.
Je ne vais pas te demander si ça va, parce qu'il n'y a aucun moyen que tu ailles bien.
Ik ga niet vragen of het goed met je gaat, want dat is onmogelijk.
Je cherche un moyen délicat de te demander si tu sais qui était le père.
Ik zoek de minst onbeleefde manier om te vragen of je weet wie de vader is.
J'étais venue te demander si tu accepterez de faire le test pour savoir si tu pouvais être une possible donneuse de moelle osseuse pour elle.
Ik wilde je vragen of je je wilde laten testen om een mogelijke beenmergdonor voor haar te zijn.
Ce qui te fais te demander si elles acceptent tout de toi,
Waardoor je je afvraagt of ze je helemaal accepteren
Laisse moi te demander Si tu était une nana, tu choisirais Karp ou moi?
Laat me iets vragen als je een meisje was ging je dan voor mij of voor Karp?
Je ne vais pas te demander si tu as quelque chose à voir avec le lynchage de Mia. J'apprécie que tu ne le fasses pas.
Ik zal niet vragen of jij ervoor gezorgd hebt dat Mia ontslagen is.
Et moi, doublement, parce que je voulais te demander si ça te dirait d'être… mon témoin.
Ik bel je om te vragen of je misschien m'n getuige wilt zijn.
j'entendrai un ailier te demander si tu veux une tequila.
ik Moose de place-kicker hoor vragen of je nog tequila wil.
j'aimerais pouvoir te faire arrêter de te demander si je vais changer d'avis.
ik graag zeggen dat je moet stoppen met je af te vragen of ik me ga bedenken…
Je voulais te demander, si on pouvait réserver pour trois?
Ik wilde je vragen of we vanavond met z'n drieën kunnen gaan?
Faut que je te demande si tu as envie de venir m'aider?
Moet ik je vragen of je me wilt komen helpen?
On te demande si ça te plaît.
Ze vraagt of je het leuk vindt.
Il te demande si c'est vrai.
Hij vraagt of dat klopt.
Je pensais te demander, si tu es disponible.
Ik-ik dacht misschien jouw aan te vragen, als je beschikbaar bent.
Je te demandais si tu savais quelque chose sur l'arbre généalogique de John Blackwell.
Ik vroeg of je iets wist over John Blackwell's stamboom.
Non, je te demandais si tu avais déjà eu ce rêve?
Nee, ik vroeg of jij die droom gehad hebt?
Ellstin, nous te demandons si elle est ici par courtoisie.
Ellstin, wij vragen jou of ze hier is uit beleefdheid.
Je te demande si tu veux que ça s'arrête.
Ik vraag je of je wilt dat dit voorbij is.
Uitslagen: 41, Tijd: 0.0538

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands