TOUS LES CHEFS - vertaling in Nederlands

al de oversten
tous les chefs
tous les principaux
alle hoofden
alle staatshoofden
al de vorsten
alle chefs
elke kok
alle aanklachten

Voorbeelden van het gebruik van Tous les chefs in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il emmena en captivité tout Jérusalem, tous les chefs et tous les hommes vaillants, au nombre de dix mille exilés,
En hij heeft gans Jeruzalem, al de vorsten en al de personen van vermogen weggevoerd, tienduizend ballingen,
J'ai l'intention de rassembler tous les chefs de départements afin que vous puissiez vous adressez à eux.
Ik ben van plan om alle diensthoofden te verzamelen, zodat u contact met hen hebt.
Tous les chefs de secteur et le chef d'unité rencontrent régulièrement des opérateurs économiques de tous les Etats membres, Irlande comprise.
Alle sectorhoofden alsook het hoofd van de unit vergaderen geregeld met de verschillende projectdirecteuren uit alle lidstaten inclusief Ierland.
Tous les chefs des sacrificateurs et le peuple multiplièrent aussi les transgressions,
Ook maakten alle oversten der priesteren, en het volk,
David ordonna à tous les chefs d'Israël de venir en aide à Salomon, son fils.
Ook gebood David aan alle vorsten van Israel, dat zij zijn zoon Salomo helpen zouden.
Tous les chefs du roi de Babylone s'avancèrent,
En alle vorsten des konings van Babel togen henen in,
Tous les chefs et tout le peuple s'en réjouirent,
Toen verblijdden zich alle oversten en al het volk,
Il etait des fils de Perets, et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois.
Hij was uit de kinderen van Perez, het hoofd van al de oversten der heiren in de eerste maand.
Je peux voir tous les chefs d"État et les dirigeants que je veux,
Ik kan ieder staatshoofd, elke bestuurder spreken
Balak se tenait près de son holocauste, lui et tous les chefs de Moab.
stond de koning naast de brandoffers. Alle vorsten van Moab stonden bij hem.
Ils tuèrent parmi le peuple tous les chefs du peuple, et ils envoyèrent au roi de Damas tout leur butin.
Zij doodden alle leiders van het land en stuurden de hele buit naar de koning van Damascus.
Ainsi Jochanan, fils de Karéach, et tous les chefs des troupes, et tout le peuple,
Alzo gehoorzaamde Johanan, de zoon van Kareah, en al de oversten der heiren, en al het volk,
Jochanan, fils de Karéach, tous les chefs des troupes, et tout le peuple,
Alzo gehoorzaamde Johanan, de zoon van Kareah, en al de oversten der heiren, en al het volk,
Comme une chose de la passion, il se sent vraiment très à conduire la voiture de votre choix et de voir tous les chefs tournant lorsque vous conduisez la voiture de vos rêves.
Als een ding passie voelt het echt geweldig om te rijden de auto van uw keuze en zie alle hoofden draaien wanneer u rijdt uw droom auto.
à savoir les politiques économiques, tous les chefs d'État ou de gouvernement sont en train de prendre des décisions difficiles dans leur pays,
het economisch beleid: alle staatshoofden en regeringsleiders nemen moeilijke beslissingen in hun land, ook om de groei
vous vous approchâtes de moi, tous les chefs de vos tribus et vos anciens.
zo naderdet gij tot mij, alle hoofden uwer stammen, en uw oudsten.
Jérémie dit à tous les chefs et à tout le peuple: L'Éternel m'a envoyé pour prophétiser contre cette maison
Maar Jeremia sprak tot al de vorsten en tot al het volk, zeggende: De HEERE heeft mij gezonden,
le plus ancien de tous les chefs, Abou Omayya, fils de Mughirah Al Makhzumi fait une proposition qui a prouvé acceptable à tous les chefs de tribus.
wegen de hoogste van alle stamhoofden, Abu Umayyah, zoon van Mughirah Al Makhzumi een voorstel dat aan alle stamhoofden aanvaardbaar gebleken.
Tous les chefs, supportés au quotidien par Electrolux,
Elk van deze koks zal, bijgestaan door de toestellen van Electrolux,
Il a d'abord pris tous les chefs et les responsables et ces responsables ont emmené avec eux tous ceux qui ne savaient pas très bien quoi faire,
Hij nam eerst al de chefs en verantwoordelijken met zich mee en deze hebben al degenen die niet goed wisten wat te denken meegesleurd, ze hebben hen
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0522

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands