un rapport sur l'exécutionrapport sur la mise en œuvrerapport sur la miseun rapport sur l'application
Voorbeelden van het gebruik van
Un rapport sur l'application
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Établir un rapport sur l'application de cette directive, 3ème trimestre 2006examinant, notamment, l'éventuelle introduction de la responsabilité directe du producteur
Rapportage over de toepassing van deze richtlijn, waarbij met name de argumenten voor de invoering van directe wettelijke aansprakelijkheid van de producent worden onderzocht,
Le 31 décembre 2006 au plus tard, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'application des présentes dispositions,
Uiterlijk 31 december 2006 moet de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag over de toepassing van deze bepalingen indienen,
Au terme d'un délai de cinq ans à compter de la notification de la présente directive, la Commission transmet au Conseil un rapport sur l'application du présent article,
Vijf jaar na de kennisgeving van deze richtlijn doet de Commissie de Raad een verslag over de toepassing van dit artikel toekomen,
L'autorité émettrice transmet chaque année, avant le 31 décembre, un rapport sur l'application du présent décret à l'Administration, qui est chargée de l'inspection des activités de l'autorité émettrice.
De uitreikende overheid zendt om het jaar, voor 31 december, een verslag over de toepassing van dit decreet aan het Bestuur dat belast is met de inspectie van de activiteiten van de uitreikende overheid.
les États membres envoient à la Commission un rapport sur l'application de la présente directive.
richtlijn van toepassing wordt, en vervolgens om de vijf jaar, een verslag over de toepassing van deze richtlijn.
Les États membres transmettent à la Commission au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur de la présente directive toutes les données utiles en vue de permettre à la Commission d'établir un rapport sur l'application de la présente directive.
De Lid-Staten verstrekken aan de Commissie, uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn, alle dienstige gegevens om haar in staat te stellen een verslag over de toepassing van deze richtlijn op te stellen.
au plus tard le 15 février 2011, un rapport sur l'application du présent règlement et les activités financées.
het Europees Parlement uiterlijk 15 februari 2011 een verslag over de toepassing van deze verordening en de gefinancierde activiteiten publiceert.
la Commission publie un rapport sur l'application du présent règlement.
vervolgens om de vijf jaar een verslag over de toepassing van deze verordening moet uitbrengen.
À compter de l'expiration du délai prévu à l'article 12, les États membres communiquent à la Commission, tous les deux ans, un rapport sur l'application du système mis en place.
Na het verstrijken van de in artikel 12 bedoelde termijn leggen de Lid-Staten aan de Commissie om de twee jaar een verslag over de toepassing van het ingevoerde stelsel voor.
la Commission élabore un rapport sur l'application de cette directive et présente ce rapport au Conseil
maakt de Commissie een verslag op over de toepassing van deze richtlijn en wordt dit verslag aan de Raad
La Commission établit régulièrement un rapport sur l'application du présent règlement et le combine avec les informations transmises par les États membres en application des paragraphes 1, 2 et 3 pour constituer un rapport de synthèse.
De Commissie stelt periodiek een verslag op over de toepassing van deze verordening en combineert dit met de overeenkomstig de leden 1, 2 en 3 door de lidstaten verstrekte informatie tot een overzichtsverslag.
Au terme d'un délai de cinq ans à compter de l'adoption de la présente directive, la Commission transmet au Conseil un rapport sur l'application du présent article, accompagné, le cas échéant, de toute proposition jugée appropriée.
Vijf jaar na de vaststelling van deze richtlijn legt de Commissie de Raad een verslag voor over de toepassing van dit artikel, in voorkomend geval vergezeld van passende voorstellen.
Je demanderais, par conséquent à la Commission qu'elle prépare pour l'année prochaine un rapport sur l'application du principe de subsidiarité avec tout ce que cela implique,
Ik verzoek de Commissie dan ook om volgend jaar te komen met een verslag over de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel met alle gevolgen die dat met zich meebrengt.
Prépare pour chaque session ordinaire de la Réunion des Parties, à partir de sa deuxième session, un rapport sur l'application de chaque partie, de l'Accord en se référant particulièrement aux mesures de conservation qu'elle a prises.
Bereidt voor elke gewone zitting van de vergadering der partijen, beginnende met de tweede zitting, een rapport voor met betrekking tot de uitvoering door elke partij van de Overeenkomst waarbij specifiek vermeld dient te worden welke beschermingsmaatregelen genomen werden.
Après deux ans de fonctionnement du régime établi par le présent règlement, la Commission présente au Conseil un rapport sur l'application de ce régime, assorti,
Na twee jaar zendt de Commissie de Raad een verslag toe over de toepassing van de bij deze verordening ingestelde regeling,
La Commission présentera, avant le 1er août 1994, un rapport sur l'application de la présente directive, afin d'évaluer notamment l'opportunité
De Commissie legt vóór 1 augustus 1994 een verslag voor over de toepassing van deze richtlijn, ten einde met name te beoordelen
Pour le 31 décembre 1999 au plus tard, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'application de la présente directive,
Uiterlijk op 31 december 1999 legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor betreffende de toepassing van deze richtlijn, met, zo nodig,
La Commission a également adopté, le 2 juillet(4), un rapport sur l'application de la recommanda tion 85/308/CEE, relative à la protection sociale des volontaires pour le développement.
Voorts heeft de Commissie op 2 juli '4' haar goedkeuring gehecht aan een verslag over de tenuitvoerlegging van Aanbeveling 85/308/EEG van de Raad van 13 juni 1985 betreffende de sociale bescherming van vrijwillige ontwikke lingswerkers5.
Toutes ces informations sont disponibles, de même qu'est publié chaque année un rapport sur l'application des grandes orientations des politiques économiques dans lequel vous pouvez repérer avec exactitude où sont les manquements.
Dit bestaat dus al allemaal, evenals de jaarverslagen over de toepassing van de globale richtsnoeren van het economische beleid, waarin u precies kunt vinden waar de knelpunten liggen.
Dans le cadre de l'article 23 de la directive, la Commission européenne doit préparer un rapport sur l'application de cette directive incluant des informations sur les groupes mentionnés ci-dessus.
Op grond van artikel 23 van de richtlijn moet de Europese Commissie een verslag maken met betrekking tot de toepassing van deze richtlijn, waarin ook informatie staat over bovengenoemde groepen.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文