EEN VERSLAG - vertaling in Frans

rapport
verslag
verhouding
verband
betrekking
relatie
report
jaarverslag
un compte-rendu
een verslag
de notulen
een rapport
rapports
verslag
verhouding
verband
betrekking
relatie
report
jaarverslag

Voorbeelden van het gebruik van Een verslag in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat stond volgens mij niet in een verslag ofzo.
Je ne pense juste pas que ça ait été inclus dans les rapports ou autre.
Wel, tot nu toe, heeft niemand een verslag ingediend.
Et bien jusqu'à maintenant, personne n'a rempli de rapport.
Een verslag en analyse van ernstige incidenten
Un compte-rendu et une analyse concernant les incidents
Een daarvan is een feitelijk verslag, waarin de beginselen van onze betrokkenheid bij Irak zijn beschreven.
Un de ces rapports est un compte rendu factuel, établissant les principes de notre implication en Iraq.
Henry, onze lieve gast verdient een eerlijk verslag van wat er is gebeurd.
Henri, notre cher invité mérite un compte-rendu honnête de ce qui s'est passé.
De jaarlijkse indiening van een verslag over het nationaal strategisch referentiekader én over elk operationeel programma waarvoor de goedkeuring van de Commissie nodig is.
La présentation de rapports d'exécution annuels aussi bien pour les cadres de référence stratégiques nationaux que pour chaque programme opérationnel qui doit être approuvé par la Commission européenne.
Over zijn missie heeft hij een verslag gepubliceerd, dat hij ons ter lezing aanbeveelt.
On a publié un compte-rendu de la mission. Il nous recommande de le lire.
Vandaag stemmen we over een goed verslag en het is nu zaak om deze verslagen te steunen.
Aujourd'hui nous allons voter de bons rapports et il est à présent question de leur accorder un bon soutien.
In 1996 verscheen van zijn hand Trespassers' Trips, een verslag van de tournees van de band Trespassers W tot dat jaar.
En 1996, il produit« Trespassers W», un compte-rendu des tournées du groupe jusqu'à cette année.
Wij vragen om de opstelling van een vijfjaarlijks verslag over de weerslag die de bepalingen van de zomertijdrichtlijn hebben.
Il demande la rédaction de rapports quinquennaux sur l'incidence des dispositions de la directive"Heure d'été.
Net zoals voorgaande jaren is er opnieuw een uitgebreid verslag van elke verreden wedstrijd te vinden
Tout comme les années précédentes, vous y trouverez un compte-rendu détaillé de toutes les courses,
Het Comité vindt dat de Commissie moet doorgaan met het uitbrengen van een jaarlijks verslag over de toepassing van het Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden.
Le Comité souhaite que la Commission continue d'élaborer des rapports annuels sur l'application de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs.
Een schriftelijk verslag van de mondelinge examens,
Un compte-rendu écrit des examens oraux,
Over de toepassing van deze steun moet aan de Commissie een verslag worden voor gelegd met een lijst van alle individuele projecten
Ces»ides doivent faire l'objet de rapports d'application a la Commission, contenant une liste
daarom zijn de activiteiten en het schrijven van een verslag om de Situatie uit te leggen in Oostenrijk is duidelijk.
de ses Activités et de les documenter et rédiger des Rapports pour la Situation en Autriche expliquer clairement.
Richtlijn 98/70/EG bepaalt dat de lidstaten tegen 30 juni van elk jaar een verslag over het uitgeoefende toezicht indienen.
La directive 98/70/CE dispose que les États membres doivent remettre leurs rapports de surveillance pour le 30 juin de chaque année au plus tard.
Ik heb de mogelijkheden uitvoerig beschreven in een verslag aan de verenigde fractie SOS Democratie,
J'en ai détaillé les moyens dans un rapport présenté à l'intergroupe SOS Démocratie
Wij hebben in de loop der jaren al zo vaak een verslag over drugs aangenomen
Nous avons adopté un tel nombre de rapports sur la drogue, au fil des ans, que le Conseil aurait
De Commissie heeft op 18 november 1998 een verslag over de uitvoering van de Gemeenschapswetgeving betreffende chemische producten ingediend.
Le 18 novembre 1998, la Commission a présenté un rapport sur la mise en oeuvre de la réglementation communautaire relative aux produits chimiques.
De Rekenkamer heeft ook een speciaal verslag over de mediterrane programma's
La Cour a également présenté un rapport spécial sur les programmes méditerranéens
Uitslagen: 6853, Tijd: 0.0583

Een verslag in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans