UNE CHANSON - vertaling in Nederlands

een lied
chanson
un chant
un morceau
chanter
cantique
un lied
un hymne
een nummer
numéro
chanson
une piste
nombre
morceau
un single
een song
chanson
un morceau
liedje
chanson
morceau
musique
refrain
chant
een single
unique
une chanson
un single
une simple
un seul
een chanson
une chanson
een liedje
chanson
un chant
un morceau
chanter
cantique
un lied
un hymne
n liedje
chanson
un chant
un morceau
chanter
cantique
un lied
un hymne
n lied
chanson
un chant
un morceau
chanter
cantique
un lied
un hymne
liedjes
chanson
morceau
musique
refrain
chant
n song
chanson
un morceau

Voorbeelden van het gebruik van Une chanson in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On essaye de vendre une chanson d'amour.
We proberen een liefdes liedje te verkopen.
C'est seulement une chanson, Arthur.
Het is maar 'n liedje, Arthur.
Ça devrait être une chanson de Peter Gabriel. Connais pas.
Ik veronderstel dat dit een Peter Gabriel liedje moet zijn.
Ta vie est juste comme une chanson de blues.
Je leven is net als een blues liedje.
Mais ne t'inquiète pas, je te trouverai une chanson.
Geen zorgen. Ik vind wel 'n nummer voor je in de show.
Il entend dans une chanson ce que personne n'entend.
Hij luistert. Hij hoort dingen in 'n nummer die niemand hoort.
Voici une chanson qui a été enregistrée là-bas.
Dit liedje is daar opgenomen.
Elle chante une chanson américaine Elle chante O sole mio à Secondigliano.
Misschien zingt hij 'n Amerikaans liedje of 'O Sole Mio' in de wijk.
Voici une chanson que j'ai écrite qui est basée sur un rythme traditionnel du Pays Basque.
Dit liedje heb ik geschreven op basis van traditionele Baskische ritmes.
Depuis quand tu sais écrire une chanson?
Kun jij liedjes schrijven?
J'entend une chanson, ça me fait penser à Robin.
Hoor ik 'n liedje, dan denk ik aan Robin.
Tu peux jouer, s'il te plaît, juste une chanson?
Kun je iets spelen? Alsjeblieft, één liedje maar?
Le temps d'écrire une chanson ce sera 4000.
Als men er liedjes over schrijft, worden het er 4000.
Qui connaît une chanson?
Wie kent 'n liedje?
On dirait une chanson country et western.
Klinkt als een country en western liedje.
C'est une chanson de Goulet!
Dat zingt Goulet!
Joue-moi une chanson. Hannah.
Speel 'n liedje voor me, Hannah.
C'est une chanson de pédé! Tout devient pédé ici!
Voor jou zijn het allemaal homo liedjes!
On n'a même pas une chanson à nous. Kimmy et moi.
We hebben niet eens ons eigen liedje, Kimmy en ik.
Tu veux m'aider à écrire une chanson?
Wil je me helpen om een liedje te schrijven?
Uitslagen: 1669, Tijd: 0.0664

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands