VEILLERA - vertaling in Nederlands

zal ervoor zorgen
assureront
veillerons
ferons en sorte
garantiront
permettront
zal waken
veilleront
zal er voor zorgen
veillerons
s'en occuperont
zal zorg dragen
ziet
voir
montrer
regarder
revoir
constater
observer
considèrent
waarborgt
assurer
pour garantir
garantie
veiller
préserver
garde-fous
let er
zal er toezien
draagt er zorg voor
veillent à

Voorbeelden van het gebruik van Veillera in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le preneur veillera à la quiétude de ses voisins.
De koper zal op de rust van zijn buren toezien.
Il veillera sur nous.
Hij zal over ons waken.
Quelqu'un veillera sur toi pour toujours.
Nu is er altijd iemand die over je waakt.
La Sainte Vierge veillera sur toi.
De Heilige Maagd zal over je waken.
La Commission veillera à ce que l'introduction des nouvelles règles de l'UE sur les virements de fonds soit synchronisée avec la révision de la troisième directive anti-blanchiment.
De Commissie zal erop toezien dat de invoering van nieuwe EU-regels inzake geldovermakingen samenvalt met de herziening van de derde antiwitwasrichtlijn.
Elle veillera également à étudier les implications de ces systèmes sur son organisation interne et la formation de son personnel.
Zij zal tevens waken over de weerslag van deze systemen op haar interne organisatie en op de opleiding van haar personeel.
La Commission veillera à ce que tous les contrats et toutes les conventions conclus dans le cadre des programmes GNSS prévoient la supervision
De Commissie zal erop toezien dat alle contracten en overeenkomsten die in het kader van de GNSS-programma's worden gesloten voorzien in toezicht
La Commission veillera également à une large diffusion de rapports sur les progrès
De Commissie zal er ook voor zorgen dat de verslagen over de voortgang en resultaten van het programma op
La Commission assurera une gouvernance efficace(y compris en matière de maîtrise des coûts) et veillera à la création de valeur industrielle par ITER et le programme européen relatif à la fusion.
De Commissie zal erover waken dat ITER en het Europese fusieprogramma doelmatig worden beheerd( inclusief kostenbewaking) en uiteindelijke industriële waarde zullen opleveren.
Le Collège veillera à ce que les matériaux commandés soient fabriqués dans des pays respectant les normes internationales en matière sociale et environnementale.
Het College zal erop toezien dat de bestelde materialen in landen worden vervaardigd die de internationale normen respecteren op sociaal en met het milieu verband houdend gebied.
Le bureau de conciliation de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés veillera à la mise en oeuvre pratique des différentes modalités énumérées ci-dessus.
Het verzoeningsbureau van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden zal zorg dragen over de praktische uitvoering van de verschillende hierboven opgesomde modaliteiten.
L'organisme de pension veillera à ce que le choix fait par l'affilié soit réalisé dans les 30 jours suivants.
De pensioeninstelling zal er voor zorgen dat de door de aangesloten gemaakte keuze binnen de 30 daaropvolgende dagen gerealiseerd wordt.
Cette personne veillera à ce que vos héritiers liquident la succession de la manière déterminée dans votre testament.
Die persoon zal erover waken dat uw erfgenamen de erfenis vereffenen zoals u in uw testament bepaald hebt.
Chaque Comité de programme veillera à la cohérence des actions mises en oeuvre dans le cadre du programme concerné
Leder Programmacomité ziet toe op de coherentie van de acties die worden op touw gezet in het kader van het betrokken programma
Le Conseil de l'Europe veillera également à intégrer les résultats des deux Conférencesdans tous les secteurs de l'organisation.
De Raad van Europa zal er tevens voor zorgen dat de resultaten van beideconferenties in alle sectoren van de organisatie worden geïntegreerd.
Le client veillera à ce qu'aucune entrave ne constitue une quelconque gêne
De klant zal erover waken dat geen enkele belemmering enige hinder of gevaar vormt voor de goederenverplaatsing
Yoyo Casino est sûr et sécurisé et veillera toujours à ce que les besoins des joueurs soient satisfaits
Yoyo Casino is veilig en zal er altijd voor zorgen dat aan de behoeften van spelers wordt voldaan
La société de gestion du fonds veillera à ce que des procédures appropriées soient en place afin de réduire le plus possible le risque de contagion aux autres catégories d'actions.
De beheermaatschappij van het fonds waarborgt dat er geschikte procedures worden gebruikt om het besmettingsrisico voor andere aandelenklassen te minimaliseren.
Une commission de gens bien formés veillera sur les intérêts à long terme du système d'argent.
Een commissie van goed opgeleide mensen zal waken over de lange termijn belangen van het geldsysteem.
Article 8: Le Collège des Bourgmestre et Echevins veillera au respect du présent règlement.
Artikel 8: De College van Burgemeester en Schepenen ziet toe op de naleving van het reglement.
Uitslagen: 469, Tijd: 0.0947

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands