VISAGE - vertaling in Nederlands

gezicht
visage
vue
face
tête
figure
gueule
regard
abord
tronche
faciale
gelaat
visage
face
physionomie
gezichten
visage
vue
face
tête
figure
gueule
regard
abord
tronche
faciale
gezichtje
visage
vue
face
tête
figure
gueule
regard
abord
tronche
faciale
gezichts
visage
vue
face
tête
figure
gueule
regard
abord
tronche
faciale

Voorbeelden van het gebruik van Visage in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ans. Plaies multiples. Ecchymoses visage, poitrine et ventre.
Zestien, letsel aan gezicht, borst en buik.
Ce visage n'est pas amical.
Die blik is niet je vriend.
C'est un visage qu'on n'oublie pas.
Zo'n kop vergeet je niet.
Tournez-vous, visage au mur.
Ga met je gezicht naar de muur staan.
Visez leur visage.
Mik op hun gezichten.
Le Nerve Gear recouvre complètement le visage grâce au système de signaux.
De NerveGear bedekt je gehele hoofd met een hoge dichtheid Signaleringsmiddel.
Qu'est-ce qu'il a mon visage?
Wat bedoelde je over mijn gezicht?
En fait, Tony, mon visage est un peu plus haut.
Voor mijn gezicht moet je een beetje hoger wezen, Tony.
Cracher l dans le sang craché visage!
Ik spuug op hun gezichten die bloed spuwen!
Votre esprit peut analyser un visage en 33 millisecondes.
Je geest kan een gezichtsuitdrukking verwerken in 33 milliseconden.
Votre visage n'a pas changé du tout quand vous m'avez regardé.
Je gezichtsuitdrukking veranderde niet… toen je me voor de eerste keer zag.
Vise mon visage.
Ga voor m'n gezicht.
La bonté montre son beau visage au monde.
Goedheid laat haar mooie gezicht zien aan de wereld.
Son visage m'était familier, et puis ça m'est revenu.
Er was iets aan haar gezicht, en toen wist ik het ineens.
Son visage, ses yeux?
Iets aan haar gezicht of ogen?
Le visage est assez abîmé.
De kop is tamelijk afgeplat.
Par ailleurs, son visage est aussi moins rond.
Ook is de kop ervan niet zo rond.
Le visage lumineux de Dieu est mentionné dans la transfiguration de Jésus.
De lichtgevende aangezicht van God wordt genoemd in de verheerlijking van Jezus.
Crème hydratante visage et corps.
Moisturizer voor gezicht en lichaam.
Le visage retrouve la fermeté
De gezichtshuid wordt weer steviger
Uitslagen: 12663, Tijd: 0.1659

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands