ACQUIS - vertaling in Duits

Besitzstand
acquis
verworvenheden
Gemeinschaftsrechts
gemeenschapsrecht
communautair recht
gemeenschapswetgeving
eu-wetgeving
eg-recht
schapsrecht
communautaire wetgeving
communautaire regelgeving
eu-recht
gemeenschaprecht
Übernahme
overname
overneming
verwerving
transactie
omzetting
goedkeuring
overnemen
toepassing
aanvaarding
acquisitie
Besitzstands
acquis
verworvenheden
Besitzstandes
acquis
verworvenheden
Gemeinschaftsrecht
gemeenschapsrecht
communautair recht
gemeenschapswetgeving
eu-wetgeving
eg-recht
schapsrecht
communautaire wetgeving
communautaire regelgeving
eu-recht
gemeenschaprecht

Voorbeelden van het gebruik van Acquis in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
besluiten maken geen deel uit van het acquis van de Unie.
Beschlüsse sind nicht Bestandteile des Besitzstands der Union.
De wet gegevensbescherming van 1992 is nog steeds niet in overeenstemming met het acquis.
Das Datenschutzgesetz von 1992 entspricht noch immer nicht dem Besitzstand.
Vereenvoudiging van het acquis.
Vereinfachung des Besitzstandes.
Vaststellen welk deel van het acquis van kracht is.
Festlegung des in Kraft befindlichen Acquis.
Hoofdstukken van het acquis 19.
Die Kapitel des Besitzstands 19.
Dit Handvest dient deel uit te maken van het communautair acquis.
Diese Charta muss zum gemeinschaftlichen Besitzstand gehören.
Herziening van de organisatie en presentatie van het acquis.
Überarbeitung der Organisation und Präsentation des Acquis.
Vooruitgang bij de overname en tenuitvoerlegging van het acquis.
Fortschritte bei der Umsetzung und Anwendung des Besitzstands.
De toepassing van een nultarief is niet verenigbaar met het acquis.
Die Anwendung des Nullsatzes ist mit dem Besitzstand nicht vereinbar.
Overname van het acquis.
Übernahme des Acquis.
Vertaling van het acquis.
Übersetzung des Besitzstands.
Criteria inzake het acquis.
Kriterien in Bezug auf den Besitzstand.
Op 3 april ging het analytisch onderzoek betreffende het acquis(„screening") van start.
Ein Screening des Besitzstands begann am 3. April.
Het voorstel draagt bij tot de vereenvoudiging van het acquis.
Der Vorschlag trägt zu einer Vereinfachung des Acquis bei.
Deze maatregelen zijn niet in overeenstemming met het acquis.
Diese Maßnahmen stehen nicht mit dem Besitzstand in Einklang.
Overname van het acquis.
Übernahme des Besitzstands.
Uitbreiding van de herziening van het acquis tot andere richtlijnen.
Ausweitung der Überarbeitung des Acquis auf andere Richtlinien.
Een zeer nuttige opslaan van elektriciteit en energie van de laptopbatterij acquis.
Eine sehr nützliche Strom sparen und Laptop-Batterieenergie Besitzstand.
De noodzaak van een effectieve overname van het acquis door de kandidaat-lidstaten;
Die Herausforderung der wirksamen Übernahme des Acquis.
Deze keer maakt Apple aanzienlijke veranderingen internet browser acquis safari.
Dieses Mal macht Apple erhebliche Änderungen Internet-Browser Besitzstand Safari.
Uitslagen: 1403, Tijd: 0.0626

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits