Voorbeelden van het gebruik van
De actieve rol
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Fabra Vallés(PPE).-(ES) Mijnheer de Voorzitter, wij worden andermaal geconfronteerd met de gevoeligheid van dit Parlement voor de onderhavige kwestie, enerzijds, en de realiteit en de actieve rol van de Verenigde Naties, ander zijds.
Fabra Vallés(PPE).-(ES) Herr Präsident, einmal mehr stehen wir der Sensibilität dieses Hohen Hauses zu der hier behandelten Angelegenheit einerseits und der Realität der aktiven Rolleder Vereinten Nationen andererseits gegen über.
met name het concept sociale innovatie en de actieve rol die bij innovatie is weggelegd voor regio's en lokale overheden benadrukt.
der insbesondere das Konzept der sozialen Innovation hervorhebt und die aktive Rolle hervorhebt, die die Regionen und lokalen Behörden bei der Innovation einnehmen können.
Met deze opmerkingen wil ik het Parlement nog eens danken voor de grondige behandeling en de belangstelling voor de actieve rol van de NGO's in de beleidswerkzaamheden.
Und mit diesen Bemerkungen möchte ich dem Parlament nochmals für die gründliche Behandlung und damit auch für das Interesse danken, das es der aktiven Beteiligungder NRO an der politischen Arbeit entgegen gebracht hat.
Ik ben ervan overtuigd dat de actieve rol van het Parlement een grote bijdrage zal leveren aan de geslaagde uitvoering van het mededingingsbeleid
Ich habe keinen Zweifel daran, dass eine aktivere Rolle des Parlaments bei der Ausgestaltung der Wettbewerbspolitik der Europäischen Union entscheidend zur Umsetzung einer erfolgreichen Wettbewerbspolitik
Dat gebaar manifesteert zich al enige tijd duidelijk in de actieve rol die uw Vergadering binnen de COSAC speelt,
Diese Haltung zeigt sich bereits seit einiger Zeit in der aktiven Rolle Ihres Parlaments innerhalb der COSAC,
Hoewel de adviezen en voorstellen van deze organisaties slechts van raadgevende aard zijn is het Comité van mening dat hier zo veel mogelijk rekening mee moet worden gehouden, gezien de actieve rol die zij spelen ten aanzien van de consumenten
Angesichts der aktiven Rolle dieser Organisationen gegenüber den Verbrauchern und den von ihnen vertretenen wirtschaftlichen und sozialen Kreisen ist der EWSA der Auffassung,
Het succes van het Europese programma wordt bevestigd door de actieve rol die de Gemeenschap speelt bij de internationale samenwerking en door de opstelling van een overeenkomst voor deelneming van een tweede Europees derde land:
Der Erfolg des europäischen Programms wird durch die aktive RoUe, die die Gemeinschaft im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit spielt, sowie durch den Abschluß eines Abkommens über die Beteüigung eines zweiten europäischen Drittstaats bestätigt: Sofort nach der Ratüizierung des im September 1978 unter zeichneten Abkommens zwischen der Gemeinschaft und der Schweiz( e) wüd dieser Staat ebenso wie jetzt schon Schweden am gesamten Forschungsprogramm
Hij heeft leiding gegeven aan de actieve rol van de EU in een aantal landen op de westelijke Balkan, zoals de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, waar hij de onderhandelingen over het akkoord van Ohrid heeft gevoerd,
Er hatte maßgeblichen Anteil an der aktiven Rolle, die die EU in verschiedenen Ländern der westlichen Balkanregion übernommen hat, darunter in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien,
de eerlijke verdeling is van de winst van die informatiemaatschappij en de actieve rol die daarbij de overheid te spelen heeft naast,
in der gerechten Verteilung des Gewinns einer solchen Informationsgesellschaft sowie in der aktiven Rolle liegt, die dabei der Staat neben und- meines Erachtens- auch
de start van een Europees actieprogramma op lange termijn ter bestrijding van de woestijnvorming alsmede de actieve rol die de Gemeenschap tijdens de aan Afrika gewijde speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Ver enigde Naties bij de goedkeuring van het actieprogramma voor de jaren 1986-1990 heeft gespeeld.
in der Annahme eines langfristigen Aktionsplans der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Versteppung und schließlich in der aktiven Rolle ihren Ausdruck gefunden, die die Ge meinschaft bei der Annahme des Aktionsprogramms für die Jahre 1986-1990 durch die Sondertagung der Vollversammlung der Vereinten Nationen über Afrika gespielt hat.
Daarentegen is de actieve rol van de burger van de Europese Unie ondubbelzinnig vastgelegd in het verdrag over de Europese Unie; zie bijvoorbeeld het Europese burgerinitiatief.
Gleichzeitig sieht der Vertrag über die Europäische Union für die EU-Bürgerinnen und Bürger eindeutig eine aktive Rolle vor, z. B. mit der Europäischen Bürgerinitiative ECI.
De Commissie is van oordeel dat de actieve rol van de telersvereniging als commerciële factor nog moet worden versterkt op voorwaarde dat zij in die rol geloofwaardig is.
Nach Auffassung der Kommission sollten diese Organisationen im Handel eine aktivere Rolle übernehmen, sofern sie diese Rolle überzeugend ausüben.
Met de gebeurtenissen van 11 september 2001 nog vers in het geheugen mogen we niet voorbijgaan aan de actieve rol die Pakistan gespeeld heeft in de strijd tegen het terrorisme.
Die Ereignisse vom 11. September 2001 sind uns noch lebhaft in Erinnerung, und wir dürfen nicht vergessen, welche aktive Rolle Pakistan im Kampf gegen den Terrorismus gespielt hat.
De hoorzitting maakt deel uit van de actieve rol die de Commissie speelt op het gebied van de daadwerkelijke uitvoering van de ontbundeling en het stimuleren van de concurrentie bij het aanbieden van breedbanddiensten.
Mit der öffentlichen Anhörung will die Kommission ihre aktive Rolle bei der Verwirklichung der Ortsnetzliberalisierung und der Förderung des Wettbewerbs bei Breitbanddienstleistungen verdeutlichen.
De actieve rol van de EU tijdens de Wereldtop, de interne inspanningen om de Kyoto-doelstellingen te halen en de bevordering van andere belangrijke milieuovereenkomsten
Die EU hat durch ihre aktive Rolle auf dem Gipfel, ihre innerhalb der Gemeinschaft zur Erfüllung ihres Kyoto-Ziels unternommenen Maßnahmen und die Förderung anderer wichtiger internationaler Umweltabkommen
beklemtoont eveneens de actieve rol van het Europees Parle ment in dit proces.
und hebt die aktive Rolledes Europäischen Parlaments in diesem Prozeß hervor.
De Litouwse regering wordt opgeroepen, de sociale partners te helpen bij hun voorbereiding op de actieve rol die ze zullen moeten spelen in EU-verband,
Sie fordert die Regierung auf, den Sozialpartnern bei der Vorbereitung auf die aktive Rolle, die sie im EU-Zusammenhang übernehmen sollen,
Dialoog, en alleen dialoog, samen met het respect voor VN-resoluties en de actieve rol en verantwoordelijkheid van de internationale gemeenschap, kan wellicht de
Durch den Dialog und nur durch den Dialog wird es unter Achtung der UNO-Resolutionen und unter aktiver und verantwortungsvoller Mitarbeit der internationalen Gemeinschaft möglich sein,
Gezien het belang van deze onderwerpen en de actieve rol die het ESC in het Euromediterrane partnerschap speelt, zou de afdeling zich tijdens een van haar volgende vergaderingen over de mogelijke follow-up van deze adviezen moeten buigen.
Angesichts der Tragweite dieser Themen und der aktiven Einbindungdes WSA in die Partnerschaft Europa/Mittelmeerraum sollte die Fachgruppe REX in einer ihrer nächsten Sitzungen Überlegungen über Folgemaßnahmen zu diesen Stellungnahmen anstellen.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文