DE OVERWEGING - vertaling in Duits

Erwägungsgrund
overweging
considerans
punt
die Überlegung
de overweging
het idee
de redenering
de discussie
Erwägung
overweging
overwegen
considerans
afweging
Randnummer
punt
overweging
paragraaf
rechtsoverweging
Überlegung
overweging
idee
overleg
overwegen
redenering
afweging
beschouwing
beraad
discussie
Betracht gezogen
overweging nemen
overwegen
ogenschouw nemen
berücksichtigt werden
rekening zullen houden
rekening worden gehouden
zullen schenken
in overweging zullen nemen

Voorbeelden van het gebruik van De overweging in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De 10e overweging van het gemeenschappelijk standpunt komt hieraan tegemoet.
Dies wird im Erwägungsgrund 10 des gemeinsamen Standpunkts zum Ausdruck gebracht.
Amendement 17 beoogt de transparantie van de in overweging 15 bedoelde procedures te bewerkstelligen.
Abänderung 17 erhöht die Transparenz bei den Verfahren des Erwägungsgrundes 15.
In de overweging staat: kunnen aangegeven worden.
In der Erwägung heißt es jedoch: können angegeben werden.
De overweging over markttoezicht is in twee overwegingen(15, 16) gesplitst.
Die Erwägung bezüglich der Marktaufsicht ist in zwei Erwägungen unterteilt worden 15, 16.
De verwijzing naar deze richtsnoeren in de overweging dient derhalve te worden geschrapt.
Deshalb sollte die Bezugnahme auf diese Leitlinien in dem Erwägungsgrund gestrichen werden.
Ik apprecieer de overweging, meneer.
Danke, dass Sie mich in Betracht ziehen, Sir.
Bedankt voor de overweging.
In de tweede en de achtste overweging wordt Richtlijn 79/831/EEG vervangen door een verwijzing naar de onderhavige richtlijn;
Im zweiten und achten Erwägungsgrund wird die Bezugnahme auf die Richtlinie 79/831/EWG durch die Bezugnahme auf die vorliegende Richtlinie ersetzt.
Daarom juich ik met mijn hele fractie de overweging toe dat wij opnieuw een beroep moeten doen op de verantwoordelijke personen om aan deze ondraaglijke situatie een einde te maken.
Deshalb begrüße ich mit meiner ganzen Fraktion die Überlegung, daß wir erneut an die Verantwortlichen appellieren sollten, dieser unerträglichen Situation ein Ende zu setzen.
Het Comité stelt voor om de tweede overweging van Verordening(EEG) nr. 2358/71 weer op te nemen.
Der Ausschuss schlägt vor, Erwägungsgrund 2 der Verordnung(EWG) Nr. 2358/71 wieder aufzunehmen.
Ten tweede is er natuurlijk de overweging- die heeft in de beraadslagingen in onze commissie een grote rol gespeeld-,
Zweitens gibt es sicherlich die Überlegung- die hat ja in den Diskussionen in unserem Ausschuß eine große Rolle gespielt-,
Amendement 3 op de twaalfde overweging is onaanvaardbaar omdat de formulering daarvan
Änderungsantrag Nr. 3 im Hinblick auf Erwägung 12 ist nicht annehmbar,
Ik ben blij dat deze procedure van risicoanalyse nauwkeurig wordt beschreven in de nieuwe overweging 3.
Ich freue mich, dass dieses Verfahren der Risikobewertung im neuen Erwägungsgrund 3 genau dargelegt ist.
Het EESC geeft ter zake dus de overweging mee dat minder complexe en dus goedkopere producten hierdoor bevoordeeld
Der EWSA möchte deshalb die Überlegung anstoßen, ob es nicht zweckmäßig wäre, weniger komplexe- und deshalb preiswertere- Produkte zu fördern
De 27e overweging van deze richtlijn bevat een aansporing om in octrooiaanvragen de geografische oorsprong van het biologisch materiaal te vermelden.
In Erwägung 27 der Richtlinie wird angeregt, dass Patentanmeldungen Angaben zum geografischen Herkunftsort von biologischem Material umfassen sollten.
Zoals ook uit de in overweging 4 weergegeven tabel blijkt, is het marktaandeel van Parkerprodukten in de Gemeenschap niet onaanzienlijk.
Wie auch oben aus der Tabelle in Randnummer 4 hervorgeht, haben die Parker-Produkte einen nicht unbedeutenden Marktanteil in der EG.
Daarbij was echter doorslaggevend, de overweging dat het functioneren van de destijds nagestreefde„gemeenschappelijke markt" als het ware automatisch tot een„fusie" van de verschillende nationale sociale regelingen zou leiden.
Bestimmend war dabei allerdings die Überlegung, daß das Funktionieren des damals angestrebten„Gemeinsamen Marktes" gleichsam automatisch zu einer Angliederung der verschiedenen nationalen Sozial ordnungen führen würde.
Amendement 2 geeft de titels van de in overweging 6 vermelde richtlijnen accurater weer
Abänderung 2 gibt die Titel der Richtlinien, auf die in Erwägung 6 Bezug genommen wird,
De analyse werd gebaseerd op de informatie die door de in overweging 17 vermelde bedrijven was verstrekt.
Die Untersuchung erfolgte auf der Grundlage der Informationen, die von den in Randnummer 17 aufgeführten kooperierenden Herstellern übermittelt wurden.
Officiële richtlijnen inzake de juiste behandeling van tuberculose bij HIV-geïnfecteerde patiënten moeten in de overweging worden meegenomen.
Bei der Behandlung von Tuberkulose bei HIV-Patienten sollten die offiziellen Leitlinien in Betracht gezogen werden.
Uitslagen: 333, Tijd: 0.0881

De overweging in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits