DE VRIJMAKING - vertaling in Duits

Liberalisierung
liberalisering
liberalisatie
vrijmaking
openstelling
liberaliseren
liberaliseringsproces
deregulering
der Öffnung
de openstelling
de opening
het openstellen
openen
open te stellen
openheid
de ontsluiting
Freigabe
release
vrijgave
toestemming
versie
delen
toegang
goedkeuring
vrijgeven
bevoegdheid
share
Mobilisierung
mobilisatie
mobilisering
mobiliseren
inzet
beschikbaarstelling
activering
aantrekken
inschakeling
middelen
vrijmaking

Voorbeelden van het gebruik van De vrijmaking in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De vrijmaking van de enorme(zichtbare of onzichtbare)
Mobilisierung der enormen- sichtbaren
moeten worden verlengd en dat de Commissie met name een allesomvattend voorstel moet indienen voor de vrijmaking en uitbreiding van de steunmechanismen voor de dopvruchtenproductie.
verlängert werden müssen und dass vor allem auch die Kommission einen Gesamtvorschlag zur Freigabe und Erweiterung der Beihilfemechanismen für die Produktion von Schalenfrüchten vorzulegen hat.
Het Koninkrijk Spanje zal, indien de omstandigheden zulks toelaten, de vrijmaking van het kapitaalverkeer als bedoeld in de artikelen 62, 63 en 64 verwezenlijken vóór het verstrijken van de in de artikelen vermelde termijnen.
Wenn die Umstände es erlauben, führt das Königreich Spanien die in den Artikeln 62, 63 und 64 vorgesehene Liberalisierung des Kapitalverkehrs schon vor Ablauf der dort genannten Fristen durch.
Dat de artikelen 67 73 EEG Verdrag, betreffende de vrijmaking van het kapitaal verkeer,… van bijzonder belang zijn voor één der in artikel 3 EEG Verdrag ge noemde doelstellingen,
Die Artikel 67 bis 73 des Vertrages über die Liberalisierung des Kapitalver kehrs[haben] eine besondere Bedeutung hinsichtlich eines der in Artikel 3 des Vertra ges genannten Ziele,
Inzonderheid artikel 106 heeft tot doel de overmakingen van geld mogelijk te maken die zowel voor de vrijmaking van de kapitaalbewegingen als voor het vrije verkeer van goederen,
Insbesondere… soll[Artikel 106 EWG Vertrag] die Durchführung der Zahlungen sicherstellen, die für die Liberalisierung des Kapitalverkehrs wie für den freien Waren,
Een overeenkomst over de vrijmaking van het luchtvervoer met Nieuw-Zeeland, dat de doelstellingen van de Gemeenschap inzake de hervorming van het kader voor internationaal luchtvervoer deelt,
Ein Abkommen über die Liberalisierung des Luftverkehrs mit Neuseeland wird die guten Beziehungen mit Neuseeland weiter festigen,
Als er rekening mee wordt gehouden dat deze regeling gepaard is gegaan met de vrijmaking van de invoer(afschaffing van kwantitatieve beperkingen),
Berücksichtigt man, daß dieses System mit der Liberalisierung der Einfuhren(Beseitigung der mengenmäßigen Beschränkungen) einhergeht,
Overeenkomstig artikel 212 van de Lomé-overeenkomst doet de ontvangende ACS-staat binnen twaalf maanden na de vrijmaking van de middelen aan de Commissie een verslag toekomen over het gebruik dat hij van de getransfereerde middelen heeft gemaakt.
Gemäß Artikel 212 des Abkommens von Lomé übermittelt der AKP-Empfängerstaat der Kommission binnen zwölf Monaten nach Bereitstellung der Mittel einen Bericht darüber, wie die auf das Konto bei der lokalen Empfängerbank transferierten Mittel verwendet wurden.
Hierbij zij opgemerkt dat het aantal illegale Mexicaanse immigranten in de VS na de vrijmaking van de handel van 2 miljoen in 1990 is gestegen tot 4,8 miljoen in 200025, waardoor de problemen
So stieg nach der Liberalisierung des Handels die Zahl illegaler mexikanischer Ein wanderer in den USA von 2 Mio. im Jahr 1990 auf 4,8 Mio. im Jahr 200025,
regelt niet alleen de vrijmaking van het handelsverkeer maar ook de oprichting van een werkelijke eco nomische unie tussen de vijf leden landen Bolivie. Colombia, Ecua dor, Peru en Venezuela.
Venezuela- schlossen 1969 in Cartagena ein Abkommen, das nicht nur eine Liberalisierung des Außenhandels, sondern auch den Aufbau einer ech ten Wirtschaftsunion vorsieht.
De deelnemende staten van de Gemeenschap stellen vast, dat tussen hen een bijzonder douanestelsel bestaat in de zin van artikel 5 van de Code inzake de vrijmaking van het handelsverkeer van de Organisatie voor Europese Economische Samenwerking, zoals deze van kracht is op het tijdstip van de ondertekening van het Verdrag.
Die Mitgliedstaaten der Gemeinschaft erkennen an, daß sie ein besonderes Zollsystem im Sinne des im Zeitpunkt der Unterzeichnung des Vertrages geltenden Artikels 5 des Kodex der Organisation für europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit betreffend die Liberalisierung des Handels bilden.
In de"Evaluatie van de gevolgen" van het voorstel wordt ten aanzien van de opvattingen in de markt gesteld dat de vrijmaking van de markt het concurrentievermogen van de bedrijven zal verhogen en dat de verladers in het algemeen positief zijn over het voorstel.
Im Folgenabschätzungsbogen des Vorschlags wird das Argument angeführt, daß die Liberalisierung des Marktes die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen stärkt und daß die Verlader den Vorschlag im allgemeinen positiv sehen.
jaarlijkse bijdrage voor 2015, zijn de termijnen voor de vrijmaking in afwijking van lid 1 niet van toepassing op de jaarlijkse toewijzing in verband met de totale jaarlijkse bijdrage voor 2015.
jährliche Gesamtbeteiligung für 2015, so finden abweichend von Absatz 1 die Fristen für die Aufhebung der Mittelbindung keine Anwendung auf die jährlichen Mittelbindungen im Zusammenhang mit der jährlichen Gesamtbeteiligung für 2015.
De ervaring met de vrijmaking van kapitaal was positief,
Die Erfahrungen bei der Liberalisierung des Kapitalverkehrs waren positiv,
Zoals ik al zei is dit een uiterst belangrijke richtlijn voor de vrijmaking van de financiële dienstverlening in de Gemeenschap
Bedeutend, wie ich bereits ausgeführt habe, für die Befreiung der finanzwirtschaftlichen Dienste in der Gemeinschaft, welche im wahrsten
1962 bleek het nodig alle problemen die zich voordeden in verband met de vrijmaking van het kapitaalverkeer alsmede de repercussie van de integratie van de kapitaalmarkten aan een volledig onderzoek te onderwerpen.
1962 erwies es sich als notwendig, die Probleme im Zusammenhang mit der Liberalisierung des Kapitalverkehrs und die Auswirkungen einer Integration der Kapitalmärkte umfassend zu untersuchen.
De Ministers waren het erover eens dat er een aanzienlijke, zij het niet in alle geassocieerde landen gelijke, vooruitgang is geboekt bij de vrijmaking van het kapitaalverkeer en de hervorming van de financi le sector.
Die Minister waren sich darin einig, da bei der Liberalisierung des Kapitalverkehrs und der Reform des Finanzsektors bedeutende Fortschritte erzielt worden sind, wenn auch nicht gleicherma en in allen assoziierten L ndern.
kapitaalverkeer met derde landen; de vrijmaking zal dit nog moeilijker maken.
Kapitalverkehr mit Drittländern unterscheiden; diese Schwierigkeit wird sich mit der Liberalisierung noch vergrößern.
noodzaak van de regulering, niet alleen voor de onderzoekers in laboratoria maar ook voor de vrijmaking van deze organismen in ons milieu.
nur für das Personal im Labor, sondern auch für die Freisetzung dieser Or ganismen in die Umwelt vorgeschlagen wird.
bij voorbeeld de vrijmaking van directe investeringen of de strijd tegen de wereldwijde verontreiniging.
beispielsweise die Liberalisierung von Direktinvestitionen oder die Bekämpfung der planetaren Umweltzerstörung.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0778

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits