DEZE OVERWEGINGEN - vertaling in Duits

Voorbeelden van het gebruik van Deze overwegingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Deze overwegingen rechtvaardigen evenwel niet dat de politie van de nieuwe wereldorde zich vandaag in de interne aangelegenheden van Servië wil mengen en zeker niet dat gezocht wordt naar een excuus om militair tussenbeide te komen.
Dennoch rechtfertigen diese Überlegungen heute in keiner Weise eine Einmischung der Polizisten der Neuen Weltordnung in die inneren Angelegenheiten Serbiens.
Op basis van deze overwegingen wordt derhalve geconcludeerd
Aus diesen Gründen wird der Schluss gezogen,
Deze overwegingen brengen mij ertoe te concluderen
Diese Betrachtungen führen mich zu der Schlußfolgerung,
Bovendien zullen deze overwegingen onderdeel vormen van het werk dat de Commissie verricht in de meer algemene context.
Darüber hinaus werden diese Überlegungen Bestandteil der generellen Arbeit der Kommission sein.
In haar aanmaningsbrieven maakt de Commissie duidelijk dat deze overwegingen alleen maar gelden voor bilaterale overeenkomsten die EU-lidstaten wederzijds van kracht laten blijven.
In ihren Aufforderungsschreiben betont die Kommission, dass sich diese Erwägungen auf bilaterale Abkommen beschränken, die EU-Mitgliedstaaten untereinander aufrechterhalten.
Deze overwegingen geven aanleiding tot de volgende opmerkingen over de strategische alternatieven voor organisatorische ontwikkeling.
Diese Erwägungen führen im Zusammenhang mit strategischen Alternativen organisatorischer Entwicklung zu den nachfolgenden Bemerkungen.
Deze overwegingen leiden tezamen tot een principieel standpunt tegen de oprichting van politieke partijen op Europese schaal.
Diese Überlegungen laufen im Endeffekt auf eine prinzipielle Haltung hinaus, die der Gründung politischer Parteien mit europäischem Einflussbereich ablehnend gegenübersteht.
In het licht van deze overwegingen lijken er sterke argumenten te zijn om immateriële schade in een minimumnorm op te nemen.
Aufgrund dieser Erwägungen sprechen wohl starke Gründe für eine Einbeziehung der immateriellen Schäden in eine Mindestnorm.
Deze overwegingen gelden ook
Diese Erwägungen gelten auch dann,
Deze overwegingen zullen dan ook volledig tot uiting komen in de effectbeoordeling en bij de kalibratie van de diverse maatregelen.
Diese Überlegungen werden in der Folgenabschätzung und bei der Justierung der einzelnen Maßnahmen in vollem Umfang berücksichtigt.
Bij deze overwegingen speelt ook de kostenfactor sterk mee: als de EU wordt uitgebreid,
Auch der Kosten faktor spielt bei diesen Überlegungen eine wesentliche Rolle:
Deze overwegingen brachten mij ertoe, nu de amendementen 13, 14 en 15 zijn aangenomen, tegen het verslag te stemmen.
Nachdem die Änderungsanträge 13, 14 und 15 jetzt angenommen worden sind, sah ich mich aufgrund dieser Erwägungen veranlaßt, gegen den Bericht zu stimmen.
Deze overwegingen zijn a fortiori van toepassing op een Turks staatsburger,
Diese Erwägungen gelten erst recht für einen türkischen Staatsangehörigen
Deze overwegingen moeten een plaats krijgen in de nieuwe overeenkomst;
Diese Überlegungen müssen Platz finden in den neuen Abschlüssen,
Vanuit deze overwegingen leggen wij u dit advies voor ter aanvulling van de voorstellen van de Commissie.
Ausgehend von diesen Überlegungen unterbreiten wir Ihnen diese Stellungnahme, mit der die Vorschläge der Kommission ergänzt werden sollen.
Gezien deze overwegingen acht de Commissie het noodzakelijk om de kaderregeling inzake staatssteun aan de automobielindustrie in haar huidige vorm te verlengen.
Aufgrund dieser Überlegungen glaubt die Kommission, daß der Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen an die Kfz-Industrie in seiner derzeitigen Form verlängert werden sollte.
Op grond van deze overwegingen heeft de Commissie gemeend geen bezwaar te moeten maken,
Aufgrund dieser Erwägungen hat die Kommission trotz eines hohen Marktanteils(für lose
Deze overwegingen rechtvaardigen dan ook
Diese Erwägungen rechtfertigen somit,
Ik zou het op prijs stellen als ik op al deze overwegingen en vragen antwoord zou krijgen.
Ich wäre dankbar, auf alle diese Überlegungen und Fragen eine Antwort zu bekommen.
Op basis van deze overwegingen heeft de Commissie besloten om ten aanzien van de bovengenoemde maatregel de procedure van artikel 88,
Aufgrund dieser Überlegungen hat die Kommission beschlossen, gegen die fragliche Maßnahme das Verfahren nach Artikel
Uitslagen: 148, Tijd: 0.0578

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits