Voorbeelden van het gebruik van Dispositief in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
In het dispositief van de beschikking moet worden bepaald welke handelingen van de Lid-Staat worden verlangd
Het dispositief van de ontwerp-resolutie van de heer Garriga Polledo,
De tekst van de voorgestelde overweging is niet in overeenstemming met de overeenkomstige bepaling in het dispositief en zou daarom tot juridische onzekerheid leiden.
mag zij niet in het dispositief van de richtlijn voorkomen.
Onder verwijzing naar vaste rechtspraak stelde het Gerecht van eerste aanleg dat het dispositief van een beschikking onlosmakelijk is verbonden met de motivering ervan.
De Raad heeft een akkoord bereikt over het dispositief(artikel 1, artikelen 3 tot
In hetzelfde amendement heeft het EP ook voorgesteld om een bepaling in het dispositief van de verordening ter weerspiegeling van overweging 15 van het voorstel van de Commissie op te nemen
Overigens moet voor de beoordeling van de werkelijke juridische strekking van een handeling waarvan het dispositief onlosmakelijk verbonden is met de motivering ervan,
De Raad heeft voorgesteld een korte lijst van vijf belangrijke ziekten in het dispositief van de verordening op te nemen,
De opstelling van een al te ambitieus dispositief op communautair niveau behelst een risico van contradictie,
alleen het dispositief ervan rechtsgevolgen kan hebben en derhalve bezwarend kan zijn.
In het dispositief moet expliciet worden vermeld
In de tweede plaats verlangt artikel 2 van het dispositief van de beschikking dat de genoemde ondernemingen zich onthouden van de in artikel 1 omschreven handelingen
ernaar streven de overwogen verklaringen inhoudelijk te integreren in het wetgevingsbesluit zelf(overweging of dispositief) of, wanneer het een gemeenschappelijk standpunt in de zin van de artikelen 189 Β
In het dispositief moet expliciet worden vermeld
Het dispositief van Richtlijn 64/432/EEG wordt met ingang van 1 juli 1998 en de bijlagen van die richtlijn worden met ingang van 1 januari 1999 vervangen door de respectieve tekst in de bijlage van de onderhavige richtlijn.”.
Bovendien zijn ten aanzien van het algemene kader van aankopen met elektronische middelen in het gemeenschappelijk standpunt de verplichtingen inzake vertrouwelijkheid versterkt door in het dispositief te verwijzen naar bijlage XXIII;
In het dispositief van de omstreden beschikking wordt voor de aan EP AC verleende steun weliswaar de meervoudsvorm gebruikt,
Wat amendement 24 betreft moet de voorgestelde wijziging worden opgenomen in het dispositief veeleer dan in een overweging overeenkomstig punt nummer 10 van het Interinstitutioneel Akkoord van 22 december 1998 betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving.
vertoont bijgevolg de gebreken van een compromis. Kijkt u maar naar het dispositief, dat bestaat uit 27 paragrafen waarin alle menselijke ellende de revue passeert, van honger en armoede in de wereld tot aids.