DISPOSITIEF - vertaling in Spaans

parte dispositiva
articulado
articuleren
gewrichtspijn
formuleren
gewrichten
gezamenlijke
articulaire
verwoorden
het articuleren
welbespraakt
van gewrichten
parte operativa

Voorbeelden van het gebruik van Dispositief in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Scholastic en contemplatieve training vormt een stabiele basis voor het vakkundig dispositief cultureel vlak relevant wijsheid en mededogen.
La formación escolar y contemplativo forma una base estable para la promulgación de la sabiduría con habilidad relevante culturalmente y compasión.
In het dispositief van de bestreden handeling echter wordt Hibeg zonder nadere verklaring aangeduid als autonome ontvanger van een in de vorm van een garantie van 126 miljoen DM door de deelstaat Bremen verleende afzonderlijke steun.
No obstante, en la parte dispositiva del acto impugnado, se designa a Hibeg, sin otra explicación, como el beneficiario autónomo de una ayuda distinta, concedida por el Land de Bremen, en forma de una garantía de 126 millones de DM.
sub i en ii, van het dispositief van de bestreden beschikking,
letras i y ii, de la parte dispositiva de la Decisión impugnada,
als vanwege de voortdurende toename van het aantal verzoeken om toegang tot documenten, het dispositief van het besluit op een aantal specifieke punten zou moeten worden aangepast.
teniendo en cuenta la experiencia adquirida y el aumento constante del número de solicitudes de acceso a los documentos, deberían introducirse en el articulado de la Decisión algunas modificaciones concretas.
Op de invoer van producten die vervaardigd werden door andere ondernemingen die niet specifiek zijn vermeld in het dispositief van deze verordening, met inbegrip van verbonden ondernemingen, kunnen deze percentages niet worden toegepast en op deze ondernemingen wordt het residuele recht toegepast.
Los productos fabricados por cualquier otra empresa no mencionada específicamente en la parte operativa del presente Reglamento, incluidas las entidades vinculadas, no podrán beneficiarse de estos tipos y estarán sujetos al tipo del derecho residual.
Met het oog op de bijzondere bepalingen over projecten van deze betekenis verwijst de Raad naar het dispositief van voornoemde beschikking,
Por lo que se refiere a las disposiciones especiales sobre los proyectos de esta categoría, el Consejo remite a la parte dispositiva de la Decisión antes citada,
de preambule en het dispositief van de andere besluiten van de Raad.
el preámbulo y el articulado de los otros actos del Consejo.
sub i en ii, van het dispositief van de bestreden beschikking.
letras i y ii, de la parte dispositiva de la Decisión impugnada.
de Commissie tijdens haar bijeenkomst van 21 december 1988 daadwerkelijk had besloten het dispositief van Beschikking 89/190/EEG vast te stellen.
del 21 de diciembre de 1988, la Comisión decidiera efectivamente adoptar la parte dispositiva de la Decisión 89/190/CEE.
de preambule en het dispositief van de andere besluiten van de Raad.
el preámbulo y el articulado de los demás actos del Consejo.
Overwegende dat het dispositief van Verordening( EG) nr. 703/97 moet
Considerando que es conveniente reforzar el dispositivo del Reglamento(CE)
In de eerste plaats zijn weigering in het dispositief een specifieke ziekte,
En primer lugar, su negativa a mencionar en el dispositivo una enfermedad específica,
Voor de preambule en het dispositief van richtlijnen en beschikkingen verwijst punt Β van bijlage II naar de bepalingen van punt A van bijlage II voorzover deze artikelen op die besluiten van toepassing zijn(')·.
En lo que respecta al preámbulo y al articulado de las directivas y decisiones, el punto Β del anexo II remite a las disposiciones del punto A del anexo II en la medida en que éstas puedan aplicarse a dichos actos(').
Voor de preambule en het dispositief van richtlijnen en beschikkingen verwijst artikel 16 naar de bepalingen van de artikelen 13
En lo que respecta al preámbulo y al articulado de las directivas y decisiones, el artículo 16
Ik herinner eraan, dat de term„handvuurwapens” in het dispositief van het litigieuze gemeenschappelijk optreden mede de„lichte wapens” omvat(zie punt 9).
Debe recordarse que la expresión«armas de pequeño calibre» utilizada en las disposiciones de la Acción Común controvertida incluye también«las armas ligeras»(véase el punto 9 anterior).
Op basis van de hierboven reeds door TU verdedigde uitlegging van het dispositief van de bestreden beschikking,
Basándose en la interpretación de la parte dispositiva de la Decisión impugnada defendida anteriormente por ella,
Verder moet erop worden gewezen dat geen enkel ander punt van het dispositief van de bestreden beslissing de inschrijving van het aangevraagde merk voor de waren van klasse 24 uitdrukkelijk toestaat of weigert.
Procede señalar que ningún otro punto del fallo de la resolución impugnada permite ni prohíbe expresamente el registro de la marca solicitada para los productos comprendidos en la clase 24.
verzoeksters argumenten betreffende de in artikel 1, punt 2, van het dispositief van de bestreden beschikking bedoelde ruil van Eurolux-suiker.
marca Eurolux contemplados en el artículo 1, punto 2, de la parte dispositiva de la Decisión impugnada.
deze definitie niet nauwkeurig genoeg is om in het dispositief van een juridisch bindende richtlijn te worden opgenomen.
esta definición no es suficientemente precisa para su inclusión en las disposiciones de una directiva jurídicamente vinculante.
hoofde van artikel 8, kan de vergadering zeven dagen na de verzending van het dispositief van een ontwerp-beschikking worden gehouden.
la reunión podrá celebrarse siete días después del envío del dispositivo del proyecto de decisión.
Uitslagen: 197, Tijd: 0.0623

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans