DUS JIJ BENT - vertaling in Duits

dann bist du
so du bist
also hast du
Sie sind
du bist wohl
Büchermenschen sind

Voorbeelden van het gebruik van Dus jij bent in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Nu. Dus jij bent Katie Andrews?
Sofort!- Katie Andrews heißt du?
Dus jij bent de nieuwe viespeuk hier?
So, du bist also der neue Kinderlecker?
Dus jij bent een Donovan?
Du bist also ein Donovan?
Dus jij bent geen boekenlezer?
Büchermenschen sind so versnobt?
Dus jij bent de uitvinder van het tijdreizen.
Dann bist du der Erfinder des Zeitreisens.
Dus jij bent Judy's kleine… Hoe oud ben jij?.
So, du bist also Judys kleine?
Julia. Julia, dus jij bent de andere zus.
Julia. Julia, du bist also die andere Schwester.
Dus jij bent de wind?
Dann bist du der Wind?
Dus jij bent ook gek, he?
So, du bist auch verrückt, huh?
Dus jij bent Preggies zus?
Du bist also Preggies Schwester?
Nee. Dus jij bent zijn nikker.
Dann bist du sein Nigger.- Nein.
Dus jij bent een headcracker?
Du bist also ein Headcracker?
Dus jij bent de baas en hij is jouw secretaresse?
Dann bist du die Chefin und er ist dein Sekretär?
Dus jij bent Diane Keaton nu?
Du bist also jetzt Diane Keaton?
Dus jij bent de jongste.
Dann bist du der Jüngste.
Dus jij bent z'n broer?
Du bist also sein Bruder?
Dus jij bent Moose Finbar.
Dann bist du Moose Finbar.
Dus jij bent Louisa?
Du bist also Louisa?
Zoiets? Dus jij bent vast… Zoiets. Dan.
So, dann bist du wahrscheinlich Ach.
Dus jij bent m'n dochters vriend?
Du bist also der Freund meiner Tochter?
Uitslagen: 845, Tijd: 0.0463

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits