ENTITEIT - vertaling in Duits

Unternehmen
bedrijf
onderneming
bedrijfsleven
doen
organisatie
firma
ondernemen
vennootschap
maatschappij
Einheit
eenheid
unit
team
entiteit
divisie
Stelle
plaats
stel
plek
baan
instantie
zet
punt
orgaan
introduceer
locatie
Einrichtung
oprichting
instelling
inrichting
faciliteit
invoering
totstandbrenging
opzetten
installatie
orgaan
organisatie
Wesen
wezen
essentie
aard
schepsel
entiteit
karakter
essence
mensen
Entität
entiteit
Organisation
organisatie
organiseren
vereniging
visserijorganisatie
ordening
entiteit
Körperschaft
entiteit
instantie
lichaam
orgaan
instelling
corporatie
overheid
organisatie
Gebilde
entiteit
constructie
structuur
geheel
vormen
vorm
organisatie
Wesenheit
entiteit
wezen
RECHTSTRÄGERS
Rechtsperson
Entity
Rechtssubjekt
Person
Vergabestelle

Voorbeelden van het gebruik van Entiteit in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
groep of entiteit die commercieel actief is in de Gemeenschap.
Gruppe oder Organisation, die in der Gemeinschaft tätig ist.
Iii verandering van met de uitvoering van de taken belaste entiteit.
Iii Änderung der Einrichtung, die mit den betreffenden Aufgaben betraut wurde.
De in lid 2 bedoelde mededeling bevat een beschrijving van de volgende kenmerken van elke entiteit.
Die in Absatz 2 genannte Mitteilung enthält folgende Angaben zu jeder Stelle.
De fundamentele analist zullen specifieke economische gegevens te bestuderen voor elk land als een aparte entiteit.
Der Fundamentalanalyst studiert spezifische Wirtschaftsdaten für jedes Land als separate Einheit.
Adres van het hoofdkantoor van de Entiteit.
Anschrift des Hauptsitzes eines RECHTSTRÄGERS.
Een zelfde entiteit in elk van beide een meerderheidsbelang heeft;
Ein und dieselbe Körperschaft an jedem von ihnen eine Mehrheitsbeteiligung hält;
Coöperaties wet schept de Priority associatieve entiteit als een cijfer van supra-autonoom gebied.
Cooperatives Act erzeugt die Prioritäts assoziativen Entität als Zahl der Supra autonomen Gebiet.
De entiteit kan niet overleven zonder menselijk lichaam.
Das Wesen kann nicht außerhalb eines menschlichen Körpers leben.
Een overeenkomst tussen de Commissie en een entiteit als bedoeld in artikel 177;
Eine Vereinbarung zwischen der Kommission und einer Einrichtung nach Artikel 177;
COM of een persoon of entiteit geassocieerd met het.
COM oder jede person oder Organisation zugeordnet.
Zou ook dat men nodig heeft is een derde van de entiteit, en drie is.
Würde auch erfordern, dass man ein Drittel der Einheit, und drei ist.
Deze persoon, deze entiteit of dit lichaam financiële diensten te verstrekken.
Die Erbringung von Finanzdienstleistungen für eine solche Person, Körperschaft oder Gruppierung.
De Unie is geen geïsoleerde entiteit. De Unie is geen fort.
Die Union ist kein isoliertes Gebilde, keine Festung.
Zijn is een entiteit of object met een bepaald type bestaan.
Sein ist eine Entität oder ein Objekt mit einer bestimmten Art von Existenz.
We hebben de entiteit in een levende gastheer nodig.
Wir brauchen das Wesen in einem lebendigen Körper.
Het vergelijken van de Brutowinstmarge tussen verschillende afdelingen binnen een entiteit.
Vergleichen des Prozentualer Bruttogewinn zwischen unterschiedlichen Abteilungen innerhalb einer Organisation.
Veshnyakov zijn een enkele entiteit.
die Kreatur und Weschnjakow eine Einheit sind.
De eigenaar is standaard de entiteit die het object heeft gemaakt.
Standardmäßig entspricht der Besitzer der Entität, von der das Objekt erstellt wurde.
Ik spreek nu tegen de entiteit in dit instrument van de Heer.
Ich spreche jetzt zu der Wesenheit… in dieser Dienerin des Herrn.
Een entiteit genaamd Q. Wie?
Ein Wesen namens Q.- Wer genau?
Uitslagen: 632, Tijd: 0.1068

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits