GEBREKE - vertaling in Duits

Verzug
verzuim
vertraging
gebreke
achterstand
verwijl
schema
Fehlen
ontbreken
missen
gebrek
afwezigheid
hebben
tekort
er
zijn
weg
afwezig
Nichterfüllung
niet-nakoming
niet-naleving
niet-uitvoering
gebrek
niet-inachtneming
nakomen
de nietnakoming
niet-nako-ming
Institutsausfällen

Voorbeelden van het gebruik van Gebreke in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Bij gebreke van een communautaire regeling ter zake is het
Bei fehlender Regelung auf Gemeinschaftsebene ist es daher Aufgabe der Kommission,
Voor SO2 blijft maar een lidstaat in gebreke, terwijl voor PM10 er twee rechtszaken lopen tegen 16 lidstaten.
Bei SO2 liegt nur in einem einzigen Mitgliedstaat ein Verstoß vor, während wegen PM10 gegen 16 Mitgliedstaaten Gerichtsverfahren laufen.
tot 18 juli 1994 en bij gebreke van dergelijke documenten geschieden waarmerking en ondertekening door de eigenaar van het vaartuig.
18. Juli 1994 wird bei fehlenden Dokumenten dieser Art die entsprechende Bescheinigung vom Schiffseigner ausgestellt und unterzeichnet.
Vooral wij zijn in gebreke gebleven.
Vor allem wir haben auf diesem Weg versagt.
Als de opdrachtgever acceptatie weigert of nalaat dan stelt KERN de opdrachtgever zonder nadere kennisgeving in gebreke en aansprakelijk voor enige schade die we daardoor oplopen.
Unterlässt der Kunde die Annahme oder lehnt er diese ab, dann befindet er sich ohne weitere Mahnung in Annahmeverzug und haftet für alle entstehenden Schäden.
Bij gebreke van harmonisatie van de wettelijke regelingen van de Lid-Staten ter zake, zijn deze beperkingen evenwel enkel het gevolg van de nationale regeling van het land van vestiging waaraan de onderneming onderworpen blijft.
Bei Fehlen einer Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in diesem Bereich sind diese Beschränkungen jedoch nur die Folge der nationalen Regelung des N i ed er lassungs1 a n d es, der der Wirtschaftstcilnehmer weiterhin unterliegt.
Lid 1 doet geen afbreuk aan de nationale bepalingen die, bij gebreke van in artikel 5 bedoelde richtlijnen, van toepassing zijn op bepaalde aroma's
Absatz 1 berührt nicht die einzelstaatlichen Vorschriften, die bei Fehlen der in Artikel 5 vorgesehenen Richtlinien für bestimmte Gruppen von Aromen gelten
het nationale stelsel verlangt, dat het bij gebreke van gemeenschapsbepalingen aan de nationale rechter wordt overgelaten,
der nationalen Regelung verlange, daß es bei Fehlen einer Gemeinschaftsvorschrift dem nationalen Gericht überlassen werde,
Door de door de rechtbank aangestelde curatoren voor het deel dat in de statuten van de stichting is aangegeven, of, bij gebreke daarvan, aan doelstellingen die het doel van de oprichting zo dicht mogelijk benaderen.
Zuführung durch gerichtlich bestellte Liquidatoren zu dem in der Satzung vorgesehenen Zweck bzw. -bei Fehlen einer solchen Festlegung- zu einem Zweck, der dem Stiftungszweck möglichst nahekommt. kommt.
namelijk dat Spanje in gebreke is gesteld door de Europese Commissie voor het niet correct naleven van de richtlijn voor overheidsbestedingen.
Spanien von der Europäischen Kommission wegen unzulänglicher Einhaltung der Richtlinie über die Vergabe öffentlicher Aufträge in Verzug gesetzt wurde.
De langdurige nationale ratificatieprocedures, bij gebreke van een in rechte bindend EU-kader, en het ontbreken van een krachtig monitoringsysteem maken het evenwel onzeker
Allerdings ist es aufgrund der langwierigen nationalen Ratifizierungsverfahren in Ermangelung eines EU-weiten rechtsverbindlichen Rahmens unsicher,
Bij gebreke van een gemeenschapsrechtelijke bepaling betreffende de te controleren boekhoudkundige stukken,
Da das Gemeinschaftsrecht keine Bestimmung über die zu prüfenden Kostenunterlagen enthält,
Bij gebreke van een gemeenschapsrechtelijke bepaling betreffende de te controleren boekhoudkundige stukken,
Da das Gemeinschaftsrecht keine Bestimmung über die zu prüfenden Kostenunterlagen enthält,
Zonder daarmee in gebreke te komen, kan Folinki Fashion een verzoek tot wijziging van de overeenkomst weigeren,
Ohne mit dem im Mangel zu kommen, kann ein Antrag, der die ändert Vereinbarung, zur Folinki Art
De adressanten zal in elk geval steeds worden verzocht om hun bijkomende opmerkingen aan de Commissie toe te zenden binnen een redelijke termijn die in de brief uitdrukkelijk zal worden bepaald, bij gebreke waarvan de klacht zal worden geacht geseponeerd te zijn.
Auf jeden Fall werden die Empfänger aufgefordert werden, ihre zusätzlichen Stellungnahmen der Kommission innerhalb einer in dem Schreiben festzusetzen den, angemessenen Frist zu unterbreiten, bei deren Nichteinhaltung der Antrag als zu den Akten gelegt angesehen werde.
De harmonisatie van de kwaliteitsvereisten die op durfkapitaalfondsen van toepassing zijn, zou tot een sterke daling moeten leiden van de huidige kosten die verbonden zijn aan het feit dat bij gebreke van een harmonisatie diverse, zeer heterogene nationale voorschriften in acht moeten worden genomen.
Die Harmonisierung der Qualitätsanforderungen an Risikokapitalfonds würde die Kosten, die mit der Einhaltung der verschiedenen, sehr unterschiedlichen und bei fehlender Harmonisierung auch weiterhin geltenden nationalen Bestimmungen verbunden sind, erheblich senken.
Worden die instanties verzocht technische specificaties uit te werken die, bij gebreke van of als bijdrage tot het ontstaan van internationale afspraken inzake normen voor de uitwisseling van informatie en gegevens en de interoperabiliteit van de systemen, als basis voor Europese normen of Europese pre-normen kunnen fungeren;
Werden die genannten Organisationen ersucht, technische Spezifikationen auszuarbeiten, die zur Grundlage europäischer Normen oder europäischer Vornormen gemacht werden können, wenn abgesprochene internationale Normen für den Informations- und Datenaustausch sowie die Kompatibilität der Systeme fehlen oder wenn auf diese Weise ein Beitrag zur Aufstellung derartiger Normen geleistet wird.
aan de nationale bepalingen die, bij gebreke van de in artikel 3 bedoelde algemene richtlijn, van toepassing zijn
die einzelstaatlichen Bestimmungen, die bei Fehlen der in Artikel 3 vorgesehenen Globalrichtlinie für bestimmte Gruppen von Lebensmittelzusatzstoffen gelten
Volgens vaste rechtspraak staat het bij de huidige stand van het gemeenschapsrecht en bij gebreke van gemeenschapsbepalingen tot harmonisatie van de nationale wetgevingen aan de lidstaten om, met eerbiediging van de toepasselijke volkenrechtelijke overeenkomsten, de voorwaarden
Nach ständiger Rechtsprechung ist es beim gegenwärtigen Stand des Gemeinschaftsrechts und bei Fehlen gemeinschaftlicher Vorschriften zur Harmonisierung der nationalen Rechtsvorschriften vorbehaltlich der Einhaltung der einschlägigen internationalen Übereinkünfte Sache der Mitgliedstaaten,
dan wel, bij gebreke van zulk een stelsel in de betrokken Lid-Staat, wanneer hij beantwoordt aan de in bijlage I gegeven definitie;
freiwillig weiterversichert ist oder wenn auf sie bei Fehlen eines solchen Systems in dem betreffenden Mitgliedstaat die in Anhang I enthaltene Definition zutrifft;
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0835

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits