GEVOEL DAT DIT - vertaling in Duits

Gefühl das
gevoel de

Voorbeelden van het gebruik van Gevoel dat dit in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik heb het gevoel dat dit vaarwel niet voor altijd is.
Ich habe das Gefühl, dieser Abschied ist nicht für immer.
Waarom heb ik het gevoel dat dit slecht gaat aflopen?
Warum habe ich nur im Gefühl, dass das böse endet?
Ik haat het gevoel dat dit me gaf.
Und ich hasse die Art, wie mich das fühlen lässt.
Ik krijg 't gevoel dat dit gezin stuurloos wordt.
Ich habe das Gefühl, dass diese Familie langsam ausser Kontrolle gerät.
Ik heb zo'n gevoel dat dit iets is.
Ich habe eine Vermutung, dass das derjenige ist.
Ik heb het gevoel dat dit ons beste reis naar het vakantiehuisje zal zijn.
Ich habe so ein Gefühl, dass dies unser schönster Ausflug zum Landhaus überhaupt wird.
Ik krijg het gevoel dat dit niet zomaar informatie is.
Ich bekomme das Gefühl, dass das keine bloße Information ist.
Je hebt een grote kans om uw klanten het gevoel dat dit magie te.
Sie haben eine große chance, um Ihren Kunden das Gefühl, diese Magie zu.
Ethan, ik krijg het gevoel dat dit kan exploderen.
Ethan, ich habe das Gefühl, dass es eskalieren könnte.
Misschien zijn sommige mensen niet schelen of het gevoel dat dit is wat we verdienen voor het maken van een fout,
Vielleicht einige Leute nicht interessieren oder das Gefühl, das ist, was wir verdienen einen Fehler für die Herstellung von,
Momenteel zijn de meeste artsen niet echt het gevoel dat dit de beste optie,
Gegenwärtig sind die meisten ist die verordnenden Ärzte nicht wirklich das Gefühl, das ist die beste Option,
Ik heb het gevoel dat dit ons naar nog zeven kaarten zal leiden… naar nog zeven kamers… in zeven andere kelders.
Ich habe das Gefühl, das führt zu sieben weiteren Karten, und zu sieben weiteren Räumen in sieben weiteren Kellern.
En je hebt het gevoel dat dit iets is dat moest worden vastgehouden.
Und Sie haben das Gefühl, dass dies etwas ist, das bedeutet wurde,
We hebben eigenlijk niet het gevoel dat dit een eerlijk, open
Wir haben eigentlich nicht das Gefühl, daß es ein faires, offenes
Heeft u het gevoel dat dit is wat iedere persoon die spiritueel gerealiseerd is ook zal realiseren?
Haben Sie das Gefühl, dass dies etwas ist, was jede Person, die spirituell verwirklicht ist, auch erkennen wird?
In eerste instantie had ik steeds het gevoel dat dit ontwerp ondersteboven was,
Anfangs hatte ich immer das Gefühl, dass dieses Design verkehrt herum war,
onverklaarbaar gevoel dat dit het einde van de reis is.
aber ich habe das Gefühl, dass dies das Ende des Weges ist.
Ik heb om de een of andere reden het gevoel dat dit een goede tijd van het jaar is… om achteruit te kijken.
Aus irgendeinem Grund habe ich das Gefühl, dass dies eine gute Jahreszeit ist… nach hinten zu blicken.
Ik heb het gevoel dat dit Parlement verwikkeld zou kunnen raken in een"cause célèbre" met de Commissie.
Ich habe das Gefühl, daß es zwischen dem Parlament und der Kommission zu einer cause célèbre kommen könnte.
Heeft de Raad niet het gevoel dat dit een regionale prioriteit is in de strijd tegen klimaatverandering binnen het kader van de wereldwijde agenda van de EU?
Ist der Rat nicht der Ansicht, dass es sich um eine regionale Priorität im Kampf gegen den Klimawandel im Rahmen der globalen Agenda der EU handelt?
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0525

Gevoel dat dit in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits