GOED NABUURSCHAP - vertaling in Duits

Voorbeelden van het gebruik van Goed nabuurschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De EU moet met betrekking tot Turkije, Irak, Cyprus en andere landen in de regio aandringen op strikte toepassing van de beginselen van territoriale integriteit en goed nabuurschap.
Die EU muss die strikte Anwendung der Prinzipien der territorialen Integrität und einer guten Nachbarschaft im Hinblick auf die Türkei, den Irak, Zypern und die anderen Länder der Region unterstützen.
De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het actieplan voor de coördinator van het op stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa gericht proces Royaumontproces.
Der Rat billigte den Aktionsplan des Koordinators des Prozesses für Stabilität und gute Nachbarschaft im Südosten Europas Royaumont-Prozeß.
regionale samenwerking en goed nabuurschap een essentieel onderdeel vormen van de toenadering tot de EU.
eine Zusammenarbeit auf regionaler Ebene und gutnachbarliche Beziehungen entscheidende Bestandteile des Prozesses der Annäherung an die EU sind.
Zij vergaderden in het kader van het Royaumont-proces, het in 1995 opgezette initiatief van de EU om stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa te bevorderen.
Diese sind im Rahmen des Royaumont-Prozesses, der EU-Initiative der Stabilität und der guten Nachbarschaft im Südosten Europas seit 1995, zusammengetreten.
een belangrijke stimulans voor goed nabuurschap.
Assoziierungsprozesses und für die Förderung gutnachbarlicher Beziehungen.
De Europese Raad heeft in juni 2008 gewezen op het belang van regionale samenwerking en goed nabuurschap.
Der Europäische Rat(Juni 2008) hat die Bedeutung regionaler Zusammenarbeit und gutnachbarlicher Beziehungen betont.
De Europese Unie is echter opgericht op basis van wederzijds vertrouwen en goed nabuurschap.
Nun gründet die Europäische Union aber auf den Prinzipien des gegenseitigen Vertrauens und der guten Nachbarschaft.
een belangrijke stimulans voor goed nabuurschap is.
Assoziierungsprozesses und zur Förderung gutnachbarlicher Beziehungen ist.
In het geval van Euromed kon veel worden bereikt door praktische samenwerking gebaseerd op goed nabuurschap, een partnerschap van gelijkheid,
Was Euromed angeht, so könnte durch eine praktische Zusammenarbeit, basierend auf guter Nachbarschaft, einer gleichberechtigten Partnerschaft,
Goed nabuurschap is belangrijk,
Gute nachbarschaftliche Beziehungen sind wichtig,
Of wij dit nu willen of niet, meer algemeen is gebleken dat goed nabuurschap een feitelijke voorwaarde is voor toetreding.
Allgemein gesagt wurden gute nachbarschaftliche Beziehungen bewiesen, die- ob wir es nun mögen oder nicht- die Voraussetzung für eine Integration sind.
Azerbeidzjan betrokken zijn bij ons beleid inzake goed nabuurschap, maar het is niet genoeg.
Georgien, Armenien und Aserbaidschan in unsere gute Nachbarschaftspolitik einbezogen sind, doch das reicht nicht aus.
Consolidering van de steun aan het op stabiliteit en goed nabuurschap gerichte proces in Zuidoost-Europa(het proces van Royaumont)
Mit diesem gemeinsamen Standpunkt soll der Prozeß für Stabilität und gute Nachbarschaft im Südosten Europas(Royaumont-Prozeß)
De Raad wees eens te meer op het belang van regionale samenwerking en goed nabuurschap, evenals van de noodzaak om voor alle partijen aanvaardbare oplossingen te vinden voor bestaande problemen met buurlanden.
Der Rat hat an die Bedeutung von regionaler Zusammenarbeit und gutnachbarlichen Beziehungen sowie an die Notwendigkeit erinnert, beiderseits annehmbare Lösungen für ungeregelte Probleme mit den Nachbarländern zu finden.
de buurlanden ervan nadrukkelijk om een overeenkomst inzake goed nabuurschap te sluiten onder auspiciën van de Intergouvernementele Ontwikkelingsautoriteit(IGAD) en met de steun van haar partners.
unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde(IGAD) und mit der Unterstützung ihrer Partner ein Abkommen über gute Nachbarschaft zu schließen.
Hij beklemtoonde het gewicht van regionale samenwerking als middel ter bevordering van stabiliteit en goed nabuurschap en verheugde zich over de bijdrage van Roemenië aan initiatieven voor regionale samenwerking,
Er betonte die Bedeutung der regionalen Zusammenarbeit als Mittel zur Förderung von Stabilität und gutnachbarlichen Beziehungen und nahm den Beitrag Rumäniens zu Initiativen im Bereich der regionalen Zusammenarbeit,
zijn buurlanden om deze samenwerking te ontwikkelen in het kader van de verklaring inzake goed nabuurschap op het gebied van drugs
seiner Nachbarstaaten, diese Zusammenarbeit im Rahmen der Erklärung über gutnachbarschaftliche Beziehungen auf die Drogenproblematik auszudehnen,
Tevens nam de Raad er nota van dat de Commissie zo snel mogelijk bij de Raad verslag zal uitbrengen over de toepassing van het nieuwe instrument voor regionale samenwerking en goed nabuurschap, conform de conclusies van de Europese Raad van Essen.
Der Rat nahm ausserdem zur Kenntnis, dass die Kommission ihm baldmoeglichst einen Bericht ueber die Anwendung des neuen Instruments fuer regionale Zusammenarbeit und gute Nachbarschaft gemaess den Schlussfolgerungen des Europaeischen Rates in Essen vorlegen wird.
Hij benadrukte het belang van regionale samenwerking om stabiliteit en goed nabuurschap te bevorderen en nam met voldoening nota van Sloveniës bijdrage aan initiatieven van regionale samenwerking,
Er betonte die Bedeutung der regionalen Zusammenarbeit als Mittel zur Förderung von Stabilität und gutnachbarlichen Beziehungen und nahm den Beitrag Sloweniens zu Initiativen im Bereich der regionalen Zusammenarbeit, insbesondere im Rahmen des Stabilitätspakts,
Overwegende dat bilaterale betrekkingen een aanvulling vormen op een multilateraal kader waarbinnen regionale samenwerking en goed nabuurschap kunnen worden ontwikkeld als absolute voorwaarde voor een concreet uitzicht op het lidmaatschap.
In der Erwägung, dass bilaterale Beziehungen einen multilateralen Rahmen ergänzen, in dem die regionale Zusammenarbeit und gutnachbarschaftliche Beziehungen als Vorbedingungen für konkrete Aussichten auf eine Mitgliedschaft zu entwickeln sind.
Uitslagen: 93, Tijd: 0.0735

Goed nabuurschap in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits