HERSCHOLING - vertaling in Duits

Umschulung
omscholing
herscholing
bijscholing
omschakeling
wederaanpassing
heropleiding
conversietraining
conversie-
beroepsovergang
omscho
Weiterbildung
opleiding
bijscholing
beroepsopleiding
vervolgopleiding
training
educatie
learning
ontwikkeling
voortgezette
permanente vorming
Umschulungsmaßnahmen
Umschulungen
omscholing
herscholing
bijscholing
omschakeling
wederaanpassing
heropleiding
conversietraining
conversie-
beroepsovergang
omscho

Voorbeelden van het gebruik van Herscholing in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
scholing, herscholing en integratie van langdurig werklozen in het beroepsleven.
Ausbildung, Umschulung und Integration von Langzeitarbeitslosen ergriffen werden.
Bij de besteding van de financiële ruimte in de bedrijven dient een deel daarvan aan deze om- en herscholing te worden besteed;
Die Unternehmen sollten dieser Umschulung und Fortbildung einen Teil ihrer Finanzmittel widmen.
scholing en herscholing.
Fortbildung und Umschulung.
bij- en herscholing van personeel en bezoeken)
Praktika, Umschulung und Fortbildung von Personal
Deze overeenkomst behelst dezelfde soorten bijstand voor herscholing als de akkoorden die met de andere landen van de Gemeen schap werden gesloten.
Dieses Abkommen sieht für die berufliche Wiederanpassung die gleichen Beihilfearten vor wie in den Vereinbarungen mit den anderen Ländern der Gemeinschaft.
Aan de herinschakeling van gehandicapten in het beroepsleven via opleiding of herscholing werd een apart programma gewijd, dat in juni door de Raad werd goedgekeurd.
Ein vom Rat im Juni verabschiedetes Sonderprogramm gilt der Wiedereingliederung von Behinderten in das Erwerbsleben durch berufliche Ausbildungs- oder Rehabilitationsmaßnahmen.
Andere initiatieven zijn herscholing van volwassen werknemers,
Andere Initiativen sind auf die berufliche Umschulung erwachsener Arbeitnehmer,
Daarnaast moedigt het verslag de Europese Commissie aan een strategie uit te werken voor herscholing van de betrokken werknemers.
In diesem Bericht wird außerdem die Europäische Kommission dazu aufgefordert, eine Strategie für die Umschulung der Arbeitnehmer auszuarbeiten, die von diesen Schließungen betroffen sein werden.
De goedkeuring van het Ierse verzoek om steun uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering zal bijdragen aan de herscholing en bijscholing van de werknemers in kwestie.
Die Genehmigung des irischen Antrags auf Unterstützungsleistungen aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung wird zur Umschulung und Weiterqualifizierung der betroffenen Arbeitnehmer beitragen.
alle werknemers zich via scholing en herscholing volledig moeten kunnen ontwikkelen.
müssen alle Arbeitnehmer ihre Fähigkeiten durch berufliche Aus- und Weiterbildung voll entfalten.
Een afgerond geheel van maatregelen in het kader van het EGKS-Verdrag: leningen aan ondernemingen artikel 541, steun voor herscholing van werknemers(artikel 56) en leningen met ren tesubsidie voor omschakeling artikel 56.
Ein im EGKS-Vertrag vorgesehenes Instrumentarium: Industriedarlehen(Artikel 54), An passungsbeihilfen für Arbeitnehmer(Artikel 56) und zinsverbilligte Umstellungsdarlehen Art. 56.
het behoud van een arbeidsplaats en steun voor herscholing _BAR.
Beihilfe für den Erhalt des Arbeitsplatzes sowie Lohnbeihilfe für die berufliche Rehabilitation _BAR.
het meest ontvankelijk zou moeten zijn voor herscholing, heeft van langdurige werkloosheid te lijden.
welcher besonders anpassungs und aufnahmefähig für Schulungen sein dürfte, ist besonders von Langzeitarbeitslosigkeit betrof fen.
daarmee ook het natuurlijk recht- dat het einde betekent van bar-advocaten die na herscholing als Wetadviseurs zullen worden betiteld.
das Common Law- das das Ende der Anwälte einläuten würde, die nach der Umschulung als Rechtsberater fungieren würden.
hebben geen mogelijkheden voor studie of herscholing.
sie haben keine Möglichkeiten, zu studieren oder umzuschulen.
Preventieve actie wordt aangemoedigd door plannen voor tijdige herscholing en een verbetering van de arbeidsomstandigheden.
Unterstützt werden die Präventivmaßnahmen auch durch Pläne zur frühzeitigen Wiedereingliederung und für verbesserte Arbeitsbedingungen.
Er moet meteen herscholing worden geregeld voor de werknemers die door de mijnsluitingen worden getroffen
Es müssen unverzüglich Umschulungsmaßnahmen für die Arbeitnehmer eingeleitet werden, die von Bergwerksschließungen betroffen sind,
experimenten inzake beroepsopleiding en herscholing(50 centra tot nu toe);• drie netwerken van lokale modelactiviteiten voor integratie in het onder wijs,
Versuchen zur Ausbildung und Wiedereingliederung ins Berufsleben(derzeit 50 Zentren) und• je ein Verbundnetz lokaler Modellvorhaben für die drei Bereiche schulische,
Een situatie die tevens een remmende werking heeft op de herscholing van arbeidskrachten met het oog op eisen die voortvloeien uit technologische
Darüber hinaus wird die Anpassung des Arbeitskräfte potentials an die Erfordernisse der technologischen und organisatorischen Innovationen gebremst,
voortgezette opleidingsvoorzieningen en om- en herscholing, onder dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor onderdanen van derde landen die legaal in die lidstaat verblijven en zich in een vergelijkbare situatie bevinden.
Zugang zum allgemeinen Bildungssystem, zu beruflicher Fortbildung und zu Umschulung.
Uitslagen: 97, Tijd: 0.0758

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits