Voorbeelden van het gebruik van Het geschil in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Iedere partij bij het geschil is verplicht de maatregelen te nemen,
Volgens mij is het in het onderhavige geschil verreweg het beste
tracht zij het geschil te beslechten.
waarbij bepaald werd dat het geschil aan de uitspraak van een scheidsrechter zou worden onderworpen.
García Arias(PSE).-(ES) Mijnheer de Voorzitter, het geschil tussen de republiek Hongarije
Iedere partij bij het geschil is verplicht de maat regelen te nemen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van de scheidsrechterlijke uitspraak.
dan wordt het geschil aan een scheidsgerecht voorgelegd.
De deskundigen dienen de nationaliteit van een der niet bij het geschil betrokken Lid-Staten te bezitten.
80 procent is analfabeet; het geschil over Abyei groeit uit tot een militair conflict.
Het onderhavige geschil komt voort uit een verkeersongeval in België,
Het geschil ging dit keer niet over een institutionele
Ondanks een duidelijke uitspraak van de WTO in het eerste geschil over grondstoffen, heeft China geen enkele poging gedaan om de uitvoerbeperkingen voor andere grondstoffen op te heffen.
De beslissing van het scheidsgerecht, dat is samengesteld overeenkomstig het bepaalde in het tweede lid, is bindend voor alle bij het geschil betrokken partijen.
Ten eerste was de belangrijkste doelstelling van het voorzitterschap tijdens het recente geschil de onmiddellijke hervatting van de levering van de contractueel vastgelegde hoeveelheden gas.
In het onderhavige geschil staat vast
Het geschil heeft bij voorbeeld betrekking op de noodzaak een„bepaald geldbedrag"(„bestimmte Geldsumme")
ik ben tevreden met dit debat over het recente geschil tussen Estland en Rusland.
dan is de ondernemer gerechtigd het geschil voor te leggen aan de bevoegde rechter.
zal het geschil worden voorgelegd aan de rechtbank van Parijs.