HET HERVORMINGSPROGRAMMA - vertaling in Duits

Reformprogramm
hervormingsprogramma
hervorming
programma
die Reformen
de hervorming
de herziening
hervormen
Reformprogrammen
hervormingsprogramma
hervorming
programma
Reformprogramms
hervormingsprogramma
hervorming
programma

Voorbeelden van het gebruik van Het hervormingsprogramma in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik wil nogmaals wijzen op het belang van het herstel van de banenscheppende groei met behulp van een versnelling van het hervormingsprogramma in het kader van EU 2020.
Ich betone erneut, wie wichtig es ist, das Wachstum für Beschäftigung wiederherzustellen, indem das Reformprogramm von"Europa 2020" vorangetrieben wird.
ECHO ook het hervormingsprogramma van de Commissie heeft doorgevoerd.
ECHO auch die Umsetzung des Reformprogramms der Kommission in Angriff genommen hat.
In rubriek 5 is een van de voornaamste geschilpunten de steun voor de Commissie inzake het hervormingsprogramma, met name de personeelsformatie en de benodigde posten.
Einer der Hauptbereiche in Rubrik 5, in der wir unterschiedlicher Ansicht sind, betrifft unsere Unterstützung für das Reformprogramm der Kommission, und zwar insbesondere den Stellenplan und die erforderlichen Stellen.
U wilt deze controleurs nu afschaffen en hen, in het kader van het hervormingsprogramma, hiërarchisch onder de respectieve directeuren-generaal laten ressorteren.
Diesen unabhängigen Finanzkontrolleur wollen Sie nun abschaffen und ihn als Teil des Reformprogramms dem jeweils fachlich zuständigen Generaldirektor hierarchisch unterstellen.
van het oordeel van de Commissie betreffende het nationale hervormingsprogramma en van de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid,
der Beurteilung seines nationalen Reformprogramms durch die Kommission und unter Berücksichtigung der integrierten Leitlinien für Wachstum
gedetailleerd middellangetermijnplan voor structurele hervormingen indient(bijvoorbeeld als onderdeel van het nationaal hervormingsprogramma dat samen met het stabiliteits-
Teil des parallel zum Stabilitäts- bzw. Konvergenzprogramm veröffentlichten nationalen Reformprogramms), der konkrete Maßnahmen
met name met de goedkeuring van de hervormingsstrategie voor het openbare bestuur 2016-2020, het hervormingsprogramma voor het beheer van de overheidsfinanciën,
insbesondere durch die Annahme der Strategie zur Reform der öffentlichen Verwaltung 2016-2020, das Reformprogramm für die Verwaltung der öffentlichen Finanzen,
Ook is voortgang geboekt bij de uitvoering van het hervormingsprogramma van de WHO voor de landbouw,
Fortschritte wurden auch bei der Durchführung des Reformprogramms der WTO für die Landwirtschaft,
Om Hongarije te helpen bij de doorlopende uitvoeringvan het hervormingsprogramma, ondanks de verslechtering van haar betalingspositie in 1989, kwam de Gemeen
Um Ungarn angesichts der Verschlechterung seiner Zahlungsfähigkeit 1989 zu helfen, das Reformprogramm zu verwirklichen, erklärte sich die EG bereit,
Evenals de andere onderdelen van het hervormingsprogramma in de financiële sector is de richtlijn ook,
Wie die anderen Teile des Reformprogramms für den Finanzsektor zielt die Richtlinie auf eher globaler Ebene darauf ab,
De voorgestelde herziening van IMD sluit aan bij het hervormingsprogramma dat de Europese Commissie heeft voorgesteld in haar mededeling"Op weg naar Europees herstel", en bij de Europa 2020-strategie voor slimme,
Die vorgeschlagene Überarbeitung der IMD steht im Einklang mit dem Reformprogramm, das die Europäische Kommission in ihrer Mitteilung„Impulse für den Aufschwung in Europa“, der„Strategie Europa 2020“ für intelligentes,
het IMF eind maart de faciliteit"Systeemtransformatie"(STF) ter ondersteuning van het hervormingsprogramma van Wit-Rusland kan goedkeuren.
der IWF die Fazilität"systematische Umwandlung" zur Unterstützung des Reformprogramms von Belarus bis Ende März genehmigen kann.
ervoor moeten zorgen dat hun nationale strategie voor integratie van de Roma in overeenstemming is met het nationale hervormingsprogramma binnen het Europa 2020-kader.
ihre nationale Strategien zur Integration der Roma mit den im Rahmen von Europa 2020 vorgesehenen nationalen Reformprogrammen im Einklang stehen.
Een aantal van ons heeft het initiatief tot het hervormingsprogramma Fair Chair genomen.
Einige von uns haben ein Reformprogramm mit der Bezeichnung"Fair Chair" konzipiert.
De jaarlijkse beleidsstrategie is een nieuw onderdeel van het hervormingsprogramma van de Commissie.
Die jährliche Strategieplanung wurde im Zuge des Reformprogramms der Kommission eingeführt.
Er is vooral veel bewondering voor het hervormingsprogramma dat vorig jaar in gang is gezet.
Im Jahresbericht wird das Reformprogramm, das im letzten Jahr angelaufen ist.
Daarom pleit onze fractie niet alleen voor begrotingsdiscipline, maar ook voor het hervormingsprogramma van de Commissie.
Aus diesem Grund unterstützt meine Fraktion neben der Haushaltsdisziplin auch mit Nachdruck das Reformprogramm der Kommission.
de gouverneurs ontmoetten eveneens vertegenwoordigers van de Russische Federatie en bespraken het hervormingsprogramma voor Rusland.
die Zentralbankpräsidenten trafen auch mit Vertretern der Russischen Föderation zu sammen, mit denen sie das russische Reformpro gramm erörterten.
Het beschermen van de financiële belangen van de EU vormt een integraal onderdeel van het hervormingsprogramma.
Der Schutz der finanziellen Interessen der EU ist integraler Bestandteil der Reform-Agenda.
Als college en elk individueel staan wij dan ook achter het hervormingsprogramma zoals het in dit Witboek wordt uiteengezet.
Aus diesem Grunde unterstützen wir als Kollegium wie auch als Einzelne das in diesem Weißbuch dargestellte Reformprogramm.
Uitslagen: 935, Tijd: 0.0661

Het hervormingsprogramma in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits