HET MORATORIUM - vertaling in Duits

des De-facto-moratoriums

Voorbeelden van het gebruik van Het moratorium in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
is het moratorium een eerste, essentiële stap naar afschaffing.
stellt das Moratorium einen ersten unverzichtbaren Schritt zur Abschaffung der Todesstrafe dar.
Door het moratorium op de doodstraf te ondersteunen wordt de boodschap afgegeven dat bepaalde mensenrechten universeel moeten worden geëerbiedigd.
Mit der Unterstützung des Moratoriums für die Todesstrafe sendet es das Signal aus, dass bestimmte Menschenrechte universell gelten müssen.
Die tweede jachtvorm is terecht uitgesloten van het moratorium, net als het wetenschappelijk onderzoek op walvissen,
Der Letztere ist richtigerweise aus dem Moratorium ausgeschlossen, wie auch der Walfang zu wissenschaftlichen Forschungszwecken,
De Commissie wil het moratorium voor het door middel van genetische manipulatie geproduceerde groeihormoon voor runderen verlengen.
Die Kommission plant ja auch, das Moratorium für das gentechnisch hergestellte Rinderwachstumshormon zu verlängern.
De EU hoopt dat het moratorium in Illinois zal worden verlengd met het oog op de uiteindelijkeafschaffing van de doodstraf.
Die EU verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass das Moratorium in Illinois im Hinblick auf dieletztendliche Abschaffung der Todesstrafe verlängert wird.
Tweede overweging van de considerans van de verklaring inzake het moratorium op de invoer, uitvoer en vervaardiging van lichte wapens in West-Afrika.
Zweiter Erwägungsgrund der Erklärung eines Moratoriums über den Handel mit und die Herstellung von leichten Waffen in Westafrika.
Het moratorium zou voor een gebied met een oppervlakte van 67 miljoen vierkante mijl moeten gelden.
Das Moratorium soll für ein Gebiet mit einer Oberfläche von 67 Millionen Quadratmeilen gelten.
Echter, wat betreft het moratorium dat nu in de resolutie is opgenomen, moet ik zeggen dat ik daar om twee redenen niet voor kan stemmen.
Aber ich möchte auch sagen, dass ich nicht für das Moratorium stimmen kann, dass in der Entschließung enthalten ist.
Oekraïne heeft ook het moratorium niet gerespecteerd
Denn die Ukraine hat sich auch nicht an das Moratorium gehalten und hat nach
Dat is ook onaanvaardbaar, vooral in het licht van het moratorium op de doodstraf dat de Palestijnse autoriteiten eerder hadden toegezegd.
Auch das ist unannehmbar, vor allem angesichts der von den palästinensischen Behörden übernommenen Verpflichtung zur Aussetzung der Todesstrafe.
Alleen door een snelle goedkeuring kan het moratorium opgeheven worden en kunnen handelsconflicten met de Verenigde Staten,
Nur durch eine baldige Verabschiedung kann das Moratorium aufgehoben, und es können somit Handelsstreitigkeiten mit den USA,
Wat de voorgestelde opheffing van het moratorium op genetisch gemodificeerde gewassen betreft,
Was die vorgeschlagene Aufhebung des Moratoriums für GM-Pflanzen betrifft, so ist der
De Europese Unie veroordeelt scherp het gebruik van geweld door de twee landen en dringt erop aan dat beide partijen het moratorium op luchtaanvallen waartoe zij zich hebben verbonden, naleven.
Die Europäische Union verurteilt scharf die Anwendung von Gewalt durch beide Länder und fordert sie auf, das Moratorium für Luftangriffe zu respektieren, zu dem sie sich verpflichtet haben.
eergisteren al besloten het moratorium met een jaar te verlengen.
vorgestern bereits beschlossen, das Moratorium um ein Jahr zu verlängern.
Ik wil er ook op wijzen dat het van groot belang is om in de Algemene Vergadering van de VN te proberen de steun voor het moratorium op de doodstraf uit te breiden.
Gleichermaßen möchte ich die Bedeutung des Versuchs im Ausschuss der UN-Generalversammlung betonen, die Unterstützung für das Moratorium der Todesstrafe auszuweiten.
Daarom vraag ik aan de Commissie hoe zij van plan is steun te verlenen aan de eventuele toezegging van Roemenië om het moratorium op internationale adopties op te heffen.
Ich möchte daher die Kommission fragen, wie sie eine mögliche Zusage Rumäniens zur Aufhebung des Moratoriums zu internationalen Adoptionen zu unterstützen gedenkt.
In maart van dit jaar zijn verzoeken die vóór het moratorium van juni 2001 waren ingediend opnieuw verworpen.
Im März dieses Jahres wurden vor dem Moratorium vom Juni 2001 eingereichte Anträge erneut abgelehnt.
Ik weet zeker dat de wetgever me zal steunen… en het moratorium op executies zal beëindigen.
Und das Moratorium für Hinrichtungen ein Ende hat. Ich bin zuversichtlich, dass ich endlich unterstützt werde.
Daarnaast lopen wij het risico dat landen die genetisch gemodificeerde producten naar de EU willen uitvoeren, maar dat vanwege het moratorium niet mogen, een klacht bij de Wereldhandelsorganisatie indienen.
Außerdem drohen uns Klagen vor der WTO seitens der Länder, die genetisch veränderte Produkte in die EU exportieren wollen, dies aber wegen des Moratoriums nicht dürfen.
de consumenten het opheffen van het moratorium in de praktijk met een koopmoratorium beantwoorden.
die Verbraucher die Aufhebung des Moratoriums wirklich mit einem Kaufmoratorium beantworten.
Uitslagen: 106, Tijd: 0.0442

Het moratorium in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits