HET PARLEMENT NU - vertaling in Duits

das Parlament jetzt
das Parlament nun
dem Parlament jetzt
Parlament jetzt
parlement nu
parlement thans
das Parlament heute

Voorbeelden van het gebruik van Het parlement nu in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Daardoor heeft dit Parlement een grotere verantwoordelijkheid gekregen, omdat het Parlement nu de instelling is die de ECB ter verantwoording kan roepen ten overstaan van de Europese burgers.
Dadurch ist die Verantwortung des Parlaments jetzt größer, da dieses wiederum zur Institution geworden ist, über die die EZB gegenüber der europäischen Öffentlichkeit Rechenschaft ablegen muss.
Sommige ontwerpresoluties die het Parlement nu heeft opgesteld- ik lees ook die van de andere fracties- stellen zich uiterst lauw op tegenover dit soort afluistersystemen.
Einige der vom Europäischen Parlament jetzt verfaßten Entschließungsanträge- ich meine die der anderen Fraktionen- lassen eine eher zurückhaltende Besorgnis über diese Art Abhörsysteme erkennen.
Wij willen dat het Parlement nu stemt, zodat niet het sprookje ontstaat dat het Parlement deze overeenkomst zou hebben vertraagd.
Wir wollen die Abstimmung im Parlament jetzt, damit nicht die Legende entsteht, das Parlament würde diese Einigung verzögern.
In deze tweede lezing moet het Parlement nu onderzoeken of het gemeenschappelijk standpunt nog moet worden aangevuld.
In der zweiten Lesung ist nun vom Parlament zu prüfen, ob der Gemeinsame Standpunkt noch weiterer Ergänzungen bedarf.
De Italiaanse regering heeft het Parlement nu nieuwe voorstellen voor de hervorming van de steunregeling voor de Mezzogiorno voorgelegd.
Die italienische Regierung hat dem Parlament inzwischen neue Vorschläge zur Reform der Beihilfen für den Mezzogiorno vorgelegt.
De heer Corbett merkte op dat het Parlement nu drie maanden de tijd heeft om de uitvoeringsmaatregelen te bestuderen die de Commissie naar voren brengt.
Herr Corbett erwähnte, dass das Parlament nunmehr eine Frist von drei Monaten hat, um von der Kommission vorgeschlagene Durchführungsmaßnahmen zu prüfen.
Mevrouw de commissaris, omdat dit verslag in het Parlement nu niet meer controversieel is
Obgleich dieser Bericht im Parlament nun nicht mehr umstritten ist,
Het door het Parlement gevoerde beleid inzake onroerend goed heeft in die zin tot resultaat geleid dat het Parlement nu vrijwel geheel in zijn eigen gebouwen kan werken.
Die Immobilienpolitik des Parlaments hat insoweit gefruchtet, als dass das Parlament derzeit fast ausschließlich in Gebäuden arbeiten kann, die ihm gehören.
Daarom is het belangrijker dat het Parlement nu eensgezind verder werkt naar nieuwe positionering ten opzichte van de Raad
Darum ist es wichtiger, daß das Parlament jetzt einmütig weiter auf eine Neupositionierung gegenüber dem Rat hinarbeitet, als daß sie ausmacht,
Ik denk dat het Parlement nu de kans heeft om zich eensgezind te scharen achter het beroep op de heer Wathelet om rekening te houden met zijn politieke verantwoordelijkheid.
Ich denke, daß das Parlament jetzt die Chance hat, sich einträchtig hinter die Forderung an Herr Wathelet zu stellen, seine politische Verantwortung zu übernehmen,
Net als ik zullen de meeste burgers het toejuichen dat het Parlement nu ook om besluiten vraagt die de transporten van levende dieren,
Es wird nicht nur von meiner Seite, sondern wohl auch von den meisten Bürgern und Bürgerinnen begrüßt, dass das Parlament nun Entscheidungen fordert, um die Transporte lebender Tiere,
ik wil er enkel op wijzen dat het Parlement nu in strijd handelt met de afspraak om een discussie te houden over het verslag over de economische toestand.
ich möchte nur darauf hinweisen, daß das Parlament jetzt die Vereinbarung umgeworfen hat, eine Aussprache über die Berichte zur wirtschaftlichen Lage abzuhal ten.
wij inderdaad een belangrijk signaal geven, omdat het Parlement nu een belangrijke verantwoordelijkheid te nemen heeft.
Wir senden tatsächlich ein starkes Signal aus, weil dem Parlament jetzt wesentliche Verantwortung zukommt.
lid 10 van het Verdrag van Lissabon, moet het Parlement nu zijn goedkeuring geven aan de internationale overeenkomsten waarover onderhandeld is door de Europese Commissie.
gemäß Artikel 218 Absatz 10 des Vertrages von Lissabon muss das Parlament nun seine Zustimmung zu von der Europäischen Kommission ausgehandelten internationalen Abkommen geben.
daarom kan ik moeilijk begrijpen waarom het Parlement nu bijkomende uitzonderingen wil invoeren.
deshalb fällt es mir ehrlich gesagt schwer zu verstehen, warum das Parlament jetzt weitere Ausnahmen einführen möchte.
Ik hoop dat in de resolutie die we sneller met elkaar zullen aannemen veel van de punten die het Parlement nu als gezamenlijkheid heeft genoemd ook inderdaad als volgende actie voor
Ich hoffe, viele der Punkte, die das Parlament jetzt als ganzes angesprochen hat, werden in der Entschließung, die wir jetzt gemeinsam schneller verabschieden werden,
waarover het Parlement nu een uitspraak moet doen,
über dessen wesentliche Teile das Parlament jetzt zu entscheiden hat,
Paragraaf 8 in het verslag houdt namelijk in dat het Parlement nu kiest voor een systeem van uitsluiting,
Artikel 8 des Berichts bedeutet nämlich, dass sich das Europäische Parlament nun für ein Ausschlusssystem ausspricht,
Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie leek tamelijk veel op de overweging die het Parlement nu voorstelt, behalve dan die regeling inzake de openbaarmaking,
Daß der ursprüngliche Vorschlag der Kommission dem Wortlaut des Erwägungsgrundes sehr ähnelt, der jetzt vom Parlament vorgeschlagen wurde,
Het voorstel beoogde te bereiken wat het Parlement nu heeft bereikt,
Der Vorschlag zielte darauf ab, das zu erreichen, was vom Parlament nun erreicht worden ist,
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0628

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits