HET VERDRAG VAN BAZEL - vertaling in Duits

Baseler Konvention
verdrag van bazel
conventie van bazel
basler Übereinkommen
verdrag van bazel
verdrag van basel
Baseler Übereinkommen
verdrag van bazel
conventie van bazel
das Übereinkommen von Basel

Voorbeelden van het gebruik van Het verdrag van bazel in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ten eerste moet het duidelijk zijn dat afgedankte schepen waarin gevaarlijke stoffen zijn verwerkt als gevaarlijk afval aangemerkt dienen te worden en zodoende onder het Verdrag van Bazel dienen te vallen.
Erstens muss klar herausgestellt werden, dass Abwrackschiffe, die Gefahrstoffe enthalten, als gefährlicher Abfall angesehen und somit unter das Basler Übereinkommen fallen müssen.
Ten slotte zal Bangladesh een nationale wet ontwikkelen voor het slopen van schepen die voldoet aan het Verdrag van Bazel.
Schließlich nimmt Bangladesch die Erarbeitung eines nationalen Gesetzes zum Abwracken von Schiffen in Angriff, das im Einklang mit dem Basler Übereinkommen steht.
beschermingsniveau zal waarborgen als het Verdrag van Bazel.
Rechtsdurchsetzung- und Schutzniveau des Basler Übereinkommens erreichen wird.
ze veel gevaarlijke stoffen bevatten, en moeten daarom onder het verdrag van Bazel vallen.
gefährlicher Abfall angesehen werden und deshalb unter das Basler Übereinkommen fallen.
Het Comité onderkent voorts dat het Verdrag van Bazel en de vernieuwde Overeenkomst Lomé IV aanleiding moeten zijn voor aanpassing van de bestaande richtlijn, evenals de totstandkoming van de interne markt per 1 januari 1993.
Der Ausschuß anerkennt des weiteren, daß die Baseler Konvention und das Vierte Abkommen von Lomé sowie die Vollendung des Binnenmarktes zum 1. Januar 1993 Anlaß zur Anpassung der bestehenden Richtlinie geben.
Tijdens de Derde Conferentie der Partijen bij het Verdrag van Bazel werd besloten om per 1 januari 1998 de uitvoer te verbieden van gevaarlijke,
Bei der dritten Konferenz der Parteien der Baseler Konvention wurde beschlossen, daß ab dem 1. Januar 1998 der Export gefährlicher Abfälle
er naast Europese registratie overeenkomstig het Verdrag van Bazel toegewerkt moet worden naar internationale registratie?
Übereinkommen vorgesehenen"internationalen">Testaments" in Betracht zu ziehen und neben der europäischen Registrierung gemäß Basler Übereinkommen eine internationale Registrierung vorzusehen?
De partijen bij de Overeenkomst stellen alles in het werk om zo spoedig mogelijk het Verdrag van Bazel inzake de controle op grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen
Die Vertragsparteien setzen alles daran, damit das Baseler Übereinkommen über die Kontrolle der grenz überschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Beseitigung so bald
Als we deze maas in onze eigen wetgeving, maar ook in het Verdrag van Bazel, niet dichten, moedigen we mensen
Wenn wir diese Lücke bei uns, aber auch in der Baseler Konvention, nicht schließen, dann ermutigen wir Leute,
Voor uitvoer uit de Gemeenschap van afvalstoffen die bestemd zijn voor verwijdering in EVA-landen die partij zijn bij het Verdrag van Bazel, gelden mutatis mutandis de bepalingen van titel I, zij het met de wijzigingen en toevoegingen die in de leden 2 en 3 zijn omschreven.
Bei der Ausfuhr zur Beseitigung bestimmter Abfälle aus der Gemeinschaft in EFTA-Staaten, die Vertragsparteien des Basler Übereinkommens sind, gelten die Bestimmungen von Titel I mit den in den Absätzen 2 und 3 aufgeführten Änderungen und Ergänzungen.
bepaalde wet- en regelgeving(het verdrag van Bazel) veelvuldig wordt overtreden,
Wird eine bestimmte Rechtsvorschrift oder Regelung(das Basler Übereinkommen) vielfach missachtet,
Het gaat hierbij vooral om het Verdrag van Bazel en de herziening ervan in 1995,
Dabei handelt es sich im Wesentlichen um das Basler Übereinkommen und die entsprechende Änderung aus dem Jahre 1995,
verbrandingsresiduen(“andere afvalstoffen” in het Verdrag van Bazel) voegde over het algemeen niet veel toe aan de hoeveelheid gevaarlijk afval die in diezelfde periode werd verplaatst.
Verbrennungsrückständen(„anderen Abfällen“ im Sinne des Basler Übereinkommens) kam im Hinblick auf die Gesamtmenge des in demselben Zeitraum verbrachten gefährlichen Abfalls keine große Bedeutung zu.
Overwegende dat het Verdrag van Bazel overeenkomstig de artikelen 22
Gemäß den Artikeln 22 und 23 des Basler Übereinkommens liegt es für Staaten zur Ratifizierung,
met 85 dragen bij tot een betere afstemming op het Verdrag van Bazel van 22 maart 1989 inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen
85 tragen zu einer weiteren Angleichung an das Basler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle
Voor de uitvoer uit de Gemeenschap van afvalstoffen die bestemd zijn voor verwijdering in EVA-landen die partij zijn bij het Verdrag van Bazel, geldt mutatis mutandis titel II,
Bei der Ausfuhr von zur Beseitigung bestimmten Abfällen aus der Gemeinschaft in EFTA-Staaten, die Vertragsparteien des Basler Übereinkommens sind, gelten die Bestimmungen des Titels II entsprechend mit den in den Absätzen 2
partij zijn bij het Verdrag van Bazel of een overeenkomst hebben gesloten voor nuttige toepassing.
für die der OECD-Beschluss gilt, von EFTA-Staaten und von Vertragsstaaten des Basler Übereinkommens sowie bei Bestehen einer Übereinkunft zur Verwertung.
landen die partij zijn bij het Verdrag van Bazel of, wanneer afval voor nuttige toepassing bestemd is, van andere OESO-landen.
aus Ländern, die Vertragsparteien des Basler Übereinkommens sind, bzw. bei zur Verwertung bestimmten Abfällen um Einfuhren aus anderen OECD-Ländern handelt.
die zich bereid hebben verklaard voor afgedankte schepen voorlopig het Verdrag van Bazel toe te passen.
die sich damit einverstanden erklärt haben, im Zusammenhang mit Altschiffen bis auf weiteres das Basler Übereinkommen anzuwenden.
Definities: De gebruikte terminologie van “kennisgever”, “ontvanger”, “verzending” en “bestemming” in plaats van achtereenvolgens “exporteur”, “importeur”, “uitvoer” en “invoer” is niet geharmoniseerd met de terminologie van het Verdrag van Bazel en het OESO-besluit van 2001.
Begriffsbestimmungen: Die Terminologie wurde in Bezug auf die Begriffe„Notifizierender“,„Empfänger“,„Versand“,„Bestimmung“ nicht auf jene des Basler Übereinkommens und des OECD-Beschlusses von 2001(„Exporteur“,„Importeur“,„Ausfuhr“ und„Einfuhr“) abgestimmt.
Uitslagen: 73, Tijd: 0.1024

Het verdrag van bazel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits