ONDERBOUWD - vertaling in Duits

begründet
motiveren
verantwoorden
geven
baseren
toelichten
rechtvaardigen
redenen
onderbouwen
beargumenteren
te rechtvaardigen
untermauert
ondersteunen
onderbouwen
bevestigen
versterken
staven
ter ondersteuning
schragen
back-up”
gestützt
baseren
ondersteunen
steunen
basis
beroepen
ondersteuning
staven
steunpoten
dragers
houders
belegt
tonen
bewijzen
laten
bevestigen
bewijs
volgen
blijkt
bewijsstukken
staven
bezetten
fundiert
onderbouwd
gefundeerd
verantwoord
gebaseerd
goed geïnformeerd
fundierter
onderbouwd
gefundeerd
verantwoord
gebaseerd
goed geïnformeerd
unterstützt
steunen
ondersteunen
helpen
staan
ondersteuning
steun verlenen
bevorderen
onderschrijven
aanmoedigen
stimuleren

Voorbeelden van het gebruik van Onderbouwd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
die geruchten over die getuigen niet onderbouwd zijn.
die Gerüchte hinsichtlich der Zeugen unbegründet gewesen sind.
Haar verslag is heel goed onderbouwd en analyseert nauwkeurig.
Ihr Bericht ist sehr gut recherchiert und analysiert präzise.
Wij denken ook niet dat ze hun zaak hebben onderbouwd.
Wir denken auch nicht, dass sie dies geschafft haben.
Verifiëren of de voorgestelde tekst van de gezondheidsclaim met wetenschappelijke gegevens is onderbouwd;
Ob die vorgeschlagene Formulierung der gesundheitsbezogenen Angabe durch wissenschaftliche Erkenntnisse abgesichert ist.
In deel III van de Toelichting wordt dit voorstel wetenschappelijk onderbouwd.
Die diesem Vorschlag zugrundeliegenden wissenschaftlichen Argumente werden in Abschnitt III der Begründung des Kommissionsvorschlags dargelegt.
Bovendien is deze hypothese niet wetenschappelijk onderbouwd.
Außerdem wurde diese Annahme nicht wissenschaftlich erhärtet.
het is zo authentiek en goed onderbouwd, en.
die ist so authentisch und… gut durchdacht und.
We denken niet dat hun zaak goed is onderbouwd.
Wir denken auch nicht, dass sie dies geschafft haben.
goed onderbouwd en prachtig geschreven.
gut durchdacht, und schön geschrieben.
Een serieuze vordering moet eerst worden onderbouwd.
Zunächst müsse eine ernstzunehmende Klage vorgebracht werden.
het verslag van mevrouw Podimata is zeer evenwichtig en uitstekend onderbouwd, en we moeten de vier financiële instrumenten die dit verslag voorstelt morgen allen omarmen.
Podimata ist sehr ausgewogen und sehr gut begründet, und wir sollten alle die vier Finanzmittel, die morgen durch den Bericht eingeführt werden, begrüßen.
Als gevolg van de resultaatgerichtheid worden de voorstellen onderbouwd met een aantal specifieke streefcijfers waaraan de vooruitgang zal worden getoetst.
Im Sinne der Ergebnisorientierung werden die Vorschläge untermauert durch eine Reihe konkreter Zielvorgaben, an denen die Fortschritte zu messen sein werden.
Dit werd daarmee onderbouwd, dat de toenemende druk van de mondiale concurrentie het noodzakelijk maakte alle beschikbare creativiteit in een bedrijf te benutten.
Begründet wurde dies damit, dass der steigende globale Wettbewerbsdruck es erforderlich mache, alle verfügbare Kreativität in einem Unternehmen zu nutzen.
Deze verdeling wordt niet door de Commissie onderbouwd, maar is gestoeld op een richtlijn van de Raad van Ministers.
Diese Verteilung wird nicht von der Kommission untermauert, sondern stützt sich auf eine vom Rat der Union festgelegte Richtschnur.
Het ontbreken van bewijs van de bacteriologische genezing moet worden onderbouwd en kan van invloed zijn op de formulering van de indicatie.
Der fehlende Nachweis einer bakteriologischen Heilung sollte begründet werden und könnte den Wortlaut der Indikation beeinflussen.
de Europese beleidsmaatregelen door kwalitatief hoogwaardige statistieken worden onderbouwd.
die europäische Politik auf qualitativ hochwertige Statistiken gestützt werden kann.
het handelsbeleid van de Unie onderbouwd is door en naar behoren rekening houdt met ex-ante-en ex-postevaluaties.
die Außenhandelspolitik der Union durch Ergebnisse von Ex-ante- und Ex-post- Evaluierungen untermauert ist bzw.
Ten eerste moet, volgens de rechtspraak, in alle verzoeken om een vertrouwelijke behandeling duidelijk worden onderbouwd waarom het vrijgeven van de vermeend vertrouwelijke informatie de onderneming ernstig kan schaden 1.
In Übereinstimmung mit der Entscheidungspraxis muss erstens in jedem Antrag auf Geheimhaltung begründet werden, warum die O enlegung der als vertraulich.
daaruit voortvloeiende conclusies voldoende onderbouwd zijn.
damit zusammenhängenden Schlussfolgerungen genügend belegt sind.
Bovendien wordt het bereiken van de begrotingsdoelstellingen niet onderbouwd door voldoende uitgewerkte maatregelen voor 2015.
Darüber hinaus wird das Erreichen der Haushaltsziele für 2015 nicht ausreichend durch detaillierte Maßnahmen gestützt.
Uitslagen: 176, Tijd: 0.0706

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits