ONDERZOEKSPROGRAMMA'S - vertaling in Duits

Forschungsprogramme
onderzoeksprogramma
onderzoekprogramma
programma voor onderzoek
programma
onder zoekprogramma
onderzoeksagenda
Programme
programma
regeling
Forschungs programmen
onderzoeksprogramma's
Forschungsprogrammen
onderzoeksprogramma
onderzoekprogramma
programma voor onderzoek
programma
onder zoekprogramma
onderzoeksagenda
Forschungsprogramm
onderzoeksprogramma
onderzoekprogramma
programma voor onderzoek
programma
onder zoekprogramma
onderzoeksagenda

Voorbeelden van het gebruik van Onderzoeksprogramma's in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De ERA-NET-regeling beoogt het coördineren van nationale en regionale onderzoeksprogramma's.
Das Förderprogramm ERA-NET bezweckt die Koordinierung nationaler und regionaler Forschungsprogramme.
NVU: Nieuwe deelstaten en bepaalde onderzoeksprogramma's.
NOA: Neue Länder und einige Forschungsprogramme.
Door de overheid gefinancierde onderzoeksprogramma's van de ruimte zijn over de hele wereld grote inspiratiebronnen gebleken.
Große Inspirationen waren beispielsweise die staatlich finanzierten Raumfahrtprogramme in aller Welt.
Wat de onderzoeksprogramma's betreft moeten ook de onderwijsprogramma's worden verbeterd.
Im Zusammenhang mit den Forschungsprogrammen müssen auch mehr Ausbildungsprogramme ins Leben gerufen werden.
De genderdimensie in onderzoeksprogramma's te versterken;
Stärkung der Geschlechterdimension in den Forschungsprogrammen;
Onderzoeksprogramma's en prioriteiten optimaliseren.
Optimierung von Forschungsprogrammen und -prioritäten.
Ook de EU moet de bureaucratische belemmeringen voor toegang tot onderzoeksprogramma's wegnemen.
Außerdem muss die EU die bürokratischen Hürden beim Zugang zu Forschungsprogrammen so weit wie möglich abbauen.
In de Poolse Nationale Parken worden talrijke wetenschappelijke onderzoeksprogramma's uitgevoerd.
Im Nationalpark werden kontinuierlich wissenschaftliche Forschungsprojekte durchgeführt.
Hiervoor zijn geschikte nationale onderzoeksprogramma's nodig.
Um dieses Ziel zu erreichen, sind angemessene einzelstaatliche Früherkennungsprogramme erforderlich.
Wederzijdse toegang tot de activiteiten van de onderzoeksprogramma's en -projecten van elke partij;
Beiderseitige Möglichkeiten, an Forschungsprogrammen und -projekten der jeweils anderen Vertragspartei mitzuwirken;
In het kader van het initiatief tot gemeenschappelijke planning van onderzoeksprogramma's moet ernaar worden gestreefd dat de lidstaten voldoende financiële middelen voor internationale samenwerking ter beschikking stellen.
Im Rahmen der Initiative zur gemeinsamen Planung von Forschungsprogrammen darauf hinzuwirken, dass die Mitgliedstaaten ausreichende Fördermittel für internationale Zusammenarbeit bereitstellen.
De uitwerking van onderzoeksprogramma's, analyses, studies,
Die Ausarbeitung von Forschungsprogrammen, Analysen, Studien,
Omdat er vooral bij de structuurfondsen, de onderzoeksprogramma's en het externe beleid nog vele verplichtingen openstaan, zijn de betalingen met 4,7% gestegen.
Aufgrund des beträchtlichen Rückstands insbesondere bei den Strukturfonds, dem Forschungsprogramm und den externen Politikbereichen erhöhen sich die Zahlungen um mehr als 4,7.
Aangezien ik enigszins bekend ben met de wereld van de wetenschap, kan ik u zeggen dat de onderzoeksprogramma's van de EU helaas alleen maar tot allerlei onnodige omwegen voor de onderzoekers leiden.
Da ich mich in der Forschung etwas auskenne, kann ich sagen, daß das Forschungsprogramm der EU für den Forschungsprozeß leider mit vielen überflüssigen Umwegen verbunden ist.
De Gemeenschap kan op basis van artikel 169 van het EG-Verdrag deelnemen aan onderzoeksprogramma's die door verscheidene lidstaten buiten het communautaire kader om worden opgezet.
Artikel 169 des EG-Vertrags ermöglicht die Teilnahme der Gemeinschaft an Forschungsprogrammen mehrerer Mitgliedstaaten außerhalb eines gemeinschaftlichen Rahmens.
bevorderen van de samenwerking tussen nationale onderzoeksprogramma's op het gebied van de biowetenschappen.
Förderung der Zusammenarbeit zwischen nationalen Forschungsprogrammen aufdem Gebiet der Biowissenschaften.
Bovendien gaat het er in dit geval om dat het beheer van de onderzoeksprogramma's wordt beoordeeld en niet de inhoud van het uitgevoerde onderzoek.
Außerdem gehe es im vorliegenden Fall um die Beurteilung der Verwaltung von Forschungsprogrammen und nicht um die Forschungstätigkeit an sich.
in andere internationale onderzoeksprogramma's van verschillende soorten.
in anderen internationalen Forschungsprogrammen verschiedener Art.
Het zevende kaderprogramma van de EU zal hierbij een grote rol spelen, samen met nationale en regionale onderzoeksprogramma's.
Das Siebte Rahmenprogramm der EU wird gemeinsam mit nationalen und regionalen Forschungsprogrammen in dieser Hinsicht eine entscheidende Rolle spielen.
De Raad heeft tevens conclusies aangenomen over de totstandbrenging van een innovatief Europa en over de vereenvoudiging van onderzoeksprogramma's.
Der Rat nahm zudem Schlussfolgerungen über die Möglichkeiten zur Schaffung eines innovativen Europas und über die Vereinfachung von Forschungsprogrammen an.
Uitslagen: 463, Tijd: 0.0721

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits