ONGERECHTVAARDIGD - vertaling in Duits

ungerechtfertigt
ongerechtvaardigd
onterecht
ongegrond
gerechtvaardigd
ten onrechte
onrechtmatig
te rechtvaardigen
onverantwoorde
nicht gerechtfertigt
niet rechtvaardigen
niet te verantwoorden
niet verdedigen
niet goedpraten
niet te verklaren
niet uit te leggen
niet te rechtvaardigen
geen rechtvaardiging
niet te verontschuldigen
unbegründet
ongegrond
ongefundeerd
ongerechtvaardigd
ongemotiveerd
unberechtigt
onterecht
ongegrond
ongerechtvaardigd
ungerechtfertigte
ongerechtvaardigd
onterecht
ongegrond
gerechtvaardigd
ten onrechte
onrechtmatig
te rechtvaardigen
onverantwoorde
ungerechtfertigten
ongerechtvaardigd
onterecht
ongegrond
gerechtvaardigd
ten onrechte
onrechtmatig
te rechtvaardigen
onverantwoorde
ungerechtfertigter
ongerechtvaardigd
onterecht
ongegrond
gerechtvaardigd
ten onrechte
onrechtmatig
te rechtvaardigen
onverantwoorde
ungerechtfertigterweise
ten onrechte
ongerechtvaardigd
onterecht

Voorbeelden van het gebruik van Ongerechtvaardigd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
zijn deze zorgen grotendeels ongerechtvaardigd.
sind diese Bedenken großenteils ungerechtfertigt.
Voorts zal de schuldeiser in beginsel aansprakelijk zijn voor ongerechtvaardigd gebruik van het bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen.
Außerdem wird der Gläubiger für die ungerechtfertigte Anwendung des Beschlusses zur vorläufigen Kontenpfändung zur Verantwortung gezogen.
vermits de schuldeiser zich niet ongerechtvaardigd kan verrijken.
vorausgesetzt, dass dies keine ungerechtfertigte Bereicherung des Gläubigers mit sich bringt.
Het weglaten van een dergelijke uitdrukkelijke beperking zou tot ongerechtvaardigd nadeel voor de rechthebbende kunnen leiden.
Das Fehlen einer derartigen ausdrücklichen Beschränkung könnte zu einer ungerechtfertigten Benachteiligung des Rechtsinhabers führen.
een dergelijk additioneel etiketteringsvoorschrift ongerechtvaardigd en buiten verhouding is.
diese zusätzliche Kennzeichnungspflicht ungerechtfertigt und unverhältnismäßig ist.
Dit is van bijzonder belang voor een aantal sociale rechten, zoals bescherming tegen ongerechtvaardigd ontslag en de toepassing van nationale
Dies wird im Hinblick auf bestimmte soziale Rechte wie den Schutz vor ungerechtfertigter Entlassung und die Anwendung von nationalem Recht
Verzekerbaarheid, opgevat als beschermende garantie voor iedereen om eventuele ongemakken te voorkomen, zonder ongerechtvaardigd onderscheid op grond van leeftijd,
Versicherungsfähigkeit, die als Gewährleistung des Versicherungsschutzes für jedes Individuum als Vorbeugung gegen einen eventuellen Schaden- ohne ungerechtfertigte Unterscheidungen nach Alter,
zou een gevaarlijk en ongerechtvaardigd precedent scheppen.
würde einen gefährlichen und ungerechtfertigten Präzedenzfall schaffen.
zorgt ervoor dat die bedragen zonder ongerechtvaardigd uitstel worden teruggevorderd.
stellt sicher, dass die Beträge ohne ungerechtfertigte Verzögerungen eingezogen werden.
op de achtergrond of ongerechtvaardigd verkeer, wat niet in het belang van de gebruiker is.
im Hintergrund oder ungerechtfertigter Verkehr blockiert werden, was nicht im Interesse des Benutzers liegt.
De kosten van een niet-geplande installatie achteraf zijn aanzienlijk hoger en maken het opleggen van een tijdslimiet ongerechtvaardigd.
Die Kosten einer unplanmäßigen Nachrüstung sind jedoch wesentlich höher und rechtfertigen nicht die Festsetzung einer Frist.
zorgt ervoor dat die bedragen zonder ongerechtvaardigd uitstel worden teruggevorderd.
stellt sicher, dass die Beträge ohne unberechtigte Verzögerungen eingezogen werden.
wordt ‘onmiddellijk' vervangen door ‘zonder ongerechtvaardigd uitstel.
2 wird„unmittelbar“ bzw.„umgehend“ durch„ohne unbegründete Verzögerung“ ersetzt.
Soms is er echter wel een probleem. Deze maatregelen kunnen gemakkelijk verworden tot een ernstig en ongerechtvaardigd beletsel voor onze legitieme mogelijkheden om toegang te krijgen tot bepaalde markten.
Aber so liegen die Dinge nicht immer, und diese Maßnahmen können ganz schnell zu einer ernsten und unbegründeten Behinderung unserer rechtmäßigen Marktzugangsmöglichkeiten werden.
Ze moeten beschermd worden tegen ieder ongerechtvaardigd ontslag en hun eerdere salaris moet gegarandeerd worden.
Sie müssen gegen jegliche mißbräuchliche Entlassung geschützt werden, und die Fortzahlung ihres vorherigen Arbeitsentgelts muß garantiert sein.
Overeenkomstig de vigerende procedures trekken de lidstaten elke nationale maatregel in die door de Commissie in het licht van dit advies van de WS als ongerechtvaardigd wordt beschouwd.
Gemäß den geltenden Verfahren werden die Mitgliedstaaten alle einzelstaatlichen Maßnahmen aufheben, die die Kommission im Lichte dieser Stellungnahme des WLA für ungerechtfertigt hält.
zulks ten nadele van de gebruikers, dan wel ongerechtvaardigd laag zijn.
die zum Nachteil der Nutzer übermäßig hoch oder unvertretbar niedrig sind.
RO Ik ben van mening dat het initiatief om het gebruik van cyanide bij goudwinning te verbieden ongerechtvaardigd is.
RO Ich halte die Initiative für ein Verbot von Zyanidtechniken bei der Goldgewinnung für ungerechtfertigt.
kunnen zeggen dat hij ongerechtvaardigd is!
sagen, dass er unrechtmäßig ist!
de politie buitensporig en/of ongerechtvaardigd geweld heeft gebruikt,
die Polizei in übermäßiger und/oder ungerechtfertigter Weise Gewalt angewendet hat,
Uitslagen: 137, Tijd: 0.0896

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits