ONHEIL - vertaling in Duits

Unheil
kwaad
onheil
ramp
verderf
ellende
tegenspoed
rampspoed
snood
het verderf
Unglück
ongeluk
ramp
kwaad
pech
ongeval
onheil
ellende
tegenspoed
rampspoed
tegenslagen
Katastrophe
ramp
catastrofe
rampzalig
puinhoop
rampspoed
onheil
catastrofaal
kernramp
Böse
slecht
kwaad
boos
kwaadaardig
slechterik
gemeen
stout
boosaardig
schurk
duivels
Verhängnis
ondergang
onheil
daverende
Übel
slecht
erg
kwalijk
kwaad
misselijk
goed
ziek
vreselijk
best
kwade
Schabernacks
bedrog
lol maken
grap
Unheils
kwaad
onheil
ramp
verderf
ellende
tegenspoed
rampspoed
snood
het verderf

Voorbeelden van het gebruik van Onheil in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
er een vloek rustte op de vlucht, onheil.
der Flug verflucht war. Böse.
Onheil Onheil.
Unheil… Unheil.
Luister, ik breng onheil over dat volk.
Siehe, ich bringe Unglück über dieses Volk.
Moslims geloven dat de akika het kind beschermt tegen onheil.
Im italienischen Volksglauben schützen Korallen Kinder gegen Unheil.
Dat brengt onheil.
Das bringt Unglück.
In 1566 zorgt de beeldenstorm of"kercksmytinghe" voor nieuw onheil.
Sorgt der Bildersturm oder"kercksmytinghe" für neues Unheil.
Andermans geluk is onverteerbaar als je zelf door onheil getroffen bent.
Man mag das Glück der anderen nicht, wenn man selbst vom Unglück getroffen wird.
Ze konden het onheil niet voorkomen.
Sie konnten das Unheil nicht verhindern.
Daarmee kan verder onheil vermeden worden.
Dadurch könnte weiteres Unheil vermieden werden.
Als je de stenen der kennis zou verenigen. Wat zul jij een onheil aanrichten.
Ich kann mir kaum vorstellen, welches Unheil du mit den Steinen anrichten würdest.
Kolonel Forster is verstandig. Hij behoedt haar wel voor ernstig onheil.
Er wird sie vor jedem ernsthaften Unheil bewahren. Colonel Forster.
Reinheid en onschuld, zoals bij ons. En verder betekent wit ook onheil in de nacht.
Und dann bedeutet sieauch Unheil in der Nacht.
Degenen die onheil worden aangedaan, geven onheil terug.
Diejenigen, denen Böses getan wird Tun im Gegenzug Böses.
Goeds kan van deze ontdekking komen, geen onheil!
Diese Entdeckung kann Gutes zu Tage bringen, nicht Böses.
Gebreken ontstaan door normale slijtage en bij ongelukken c.q. onheil, zoals brand- en waterschade.
Mängel, die durch normalen Verschleiß und bei Unfällen oder Unglücken entstanden sind, wie Brand- und Wasserschaden.
Wat voor onheil heb je nu weer aangehaald?
In was für ein Verderben hast du dich jetzt wieder gestürzt?
Het onheil is hier, meneer.
Böses geschieht hier, Sir.
Wat betreft onheil en slachtpartijen, bedoel ik.
Was Chaos und Blutbad angeht, meine ich.
Er vindt geen onheil plaats zonder dat het met Gods toestemming is.
Kein Unglück trifft ein, es sei denn mit Allahs Erlaubnis.
Vast door het onheil van godin Ate.
Ich vermute, durch eine Übeltat der Göttin Até.
Uitslagen: 189, Tijd: 0.0833

Onheil in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits