ONHEIL - vertaling in Frans

malheur
wee
ongeluk
ellende
onheil
pech
kwaad
tegenspoed
ramp
tegenslag
ongelukkigheid
mal
slecht
pijn
kwaad
verkeerd
fout
goed
mis
kwade
erg
schade
catastrophe
catastrofe
de ramp
natuurramp
rampspoed
calamiteit
watersnoodramp
onheil
kernramp
katastrofe
rampzalig
désastre
ramp
puinhoop
catastrofe
rampspoed
rampzalig
onheil
fiasco
debacle
calamités
ramp
calamiteit
rampspoed
onheil
waarbij
natuurramp
méfaits
misdrijf
onheil
kattenkwaad
misdaad
malheurs
wee
ongeluk
ellende
onheil
pech
kwaad
tegenspoed
ramp
tegenslag
ongelukkigheid
maux
slecht
pijn
kwaad
verkeerd
fout
goed
mis
kwade
erg
schade
méfait
misdrijf
onheil
kattenkwaad
misdaad

Voorbeelden van het gebruik van Onheil in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit onheil is diep tot in jullie samenleving doorgedrongen
Ce mal a pénétré profondément au sein de votre société
Die, als onheil hen treft, zeggen:" Wij behoren aan God toe
Qui disent, quand un malheur les atteint:«Certes nous sommes à Allah,
Kaap Onheil, een onheilspellende naam!
Le cap Catastrophe, au nom de funeste augure,
Als gij niet ingrijpt zal er onheil en grote wanorde in het land komen.
Si vous ne le suivez pas, il y aura un mal et un grand mal sur la terre.
terwijl je engel je voor onheil behoedt- voor je vecht.
ton Ange lui te préserve du malheur- se bat pour toi.
Herinner u maar welk onheil wij ons met de Poolse corridor op de hals hebben gehaald.
On devrait seulement se rappeler le désastre que le couloir polonais nous a amené.
Nu dat Mistah's onheil had onthuld dat hij zwoer bij Allah nooit om hem iets terug te geven als gevolg
Maintenant que le mal de Mistah avait été révélé il jura par Allah de ne jamais lui donner quoi
Waarschuw de Egyptische bevolking dat de sharia onheil betekent, onheil voor ons allemaal.
Avertissez le peuple égyptien que la charia est synonyme de catastrophe, une catastrophe pour nous tous.
in 1891 een volledige dag van onheil, ze zijn nauw met elkaar verweven.
en 1891 une journée complète de malheur, ils sont étroitement liés.
Niettemin, die schelmen van onheil vinden voortdurend wegen om onze zegeningen niet in het minst te vertragen.
Néanmoins, les adeptes du désastre continuent de trouver des façons de retarder vos bénédictions le plus possible.
Zelfs bezoedeld door bloed en onheil kan zoiets toch zijn waarde behouden.
Bien qu'elle soit ternie par le sang et les calamités, pareille chose peut encore avoir de la valeur.
begint een nieuwe keten van onheil.
un nouveau cycle du mal recommencera.
verteert ons gevoel… ONTZETTING met een irrationeel besef van onheil.
consume nos sentiments avec son irrationnel sens du malheur.
Ik smeek dat u me zegt waarom de vrede dit onheil niet verdrijft en ons weer zegent met haar gaven van weleer.
Et mon discours implore… que l'on me dise pourquoi la douce paix… ne pourrait pas chasser ces calamités… et nous bénir de ses anciennes vertus.
om zijn aanhangers te beschermen van onheil, van schadelijke en gevaarlijke mensen,
protege tes dévots du désastre, des personnes dangeureuses,
ik kan van de andere aanwezigen en waarschijnlijk onheil onderweg veroorzaken.
possible aux autres participants et probablement causer des méfaits en cours de route.
waar je niet direct bang hoeft te zijn voor onheil en oorlog.
dans un pays où l'on n'a pas d'occasions directes de penser au malheur, ni à la guerre.
we kunnen nu degenen die door het onheil in de recente geschiedenis van elkaar gescheiden waren, weer verenigen.
c'est l'occasion de réunir ceux que les malheurs de l'Histoire récente avaient séparés.
Maar ik zeg het uit liefdevolle zorg voor diegenen in de kerk van Jezus Christus die niet kunnen zien dat hun weg leidt naar onheil.
Pourtant, je le dis avec un sentiment de soucis rempli d'amour pour ceux dans l'église de Jésus-Christ qui ne voient pas qu'ils vont droit au désastre.
dan veroordeelden allen Hem als een aanstichter van onheil en verwierpen Zijn aanspraak.
tous l'accusaient d'être un instigateur du mal et rejetaient sa revendication.
Uitslagen: 152, Tijd: 0.0745

Onheil in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans