ONVERWIJLD - vertaling in Duits

unverzüglich
onmiddellijk
onverwijld
direct
snel
meteen
zo spoedig mogelijk
zo snel mogelijk
terstond
met spoed
zonder uitstel
umgehend
onmiddellijk
direct
snel
onverwijld
meteen
zo spoedig mogelijk
zo snel mogelijk
spoedig
moet
onmiddellijk contact op te nemen
sofort
onmiddellijk
nu
meteen
direct
zo
eraan
snel
gelijk
onmiddelijk
dadelijk
rasch
snel
spoedig
vlug
met spoed
vlot
onverwijld
unverzueglich
onmiddellijk
onverwijld
direct
snel
meteen
zo spoedig mogelijk
zo snel mogelijk
terstond
met spoed
zonder uitstel
unverzügliche
onmiddellijk
onverwijld
direct
snel
meteen
zo spoedig mogelijk
zo snel mogelijk
terstond
met spoed
zonder uitstel
unverzüglichen
onmiddellijk
onverwijld
direct
snel
meteen
zo spoedig mogelijk
zo snel mogelijk
terstond
met spoed
zonder uitstel
rasche
snel
spoedig
vlug
met spoed
vlot
onverwijld

Voorbeelden van het gebruik van Onverwijld in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In dat geval stellen zij de Commissie daarvan onverwijld in kennis.
Sie setzen die Kommission umgehend von diesen Gegebenheiten in Kenntnis.
De lidstaten worden verzocht de richtlijn onverwijld ten uitvoer te leggen.
Die Mitgliedstaaten werden ersucht, die Richtlinie unverzüglich umzusetzen.
Het verwijderen van de ingewanden moet onverwijld geschieden.
Das Ausweiden muß unverzueglich durchgeführt werden.
De aanbeveling en het actieplan voor de mobiliteit onverwijld uitvoeren zie hierna.
Unverzügliche Umsetzung der Empfehlung und des Aktionsplans über die Mobilität siehe unten.
Deze stoffen moeten onverwijld uit de handel worden genomen.
Solche Stoffe müssen sofort aus dem Verkehr gezogen werden.
We moeten op dit gebied onverwijld maatregelen nemen.
Wir müssen auf diesem Gebiet unverzüglich Maßnahmen ergreifen.
De 6e Conferentie van de Partijen moet haar werkzaamheden onverwijld hervatten.
Die Sechste Konferenz der Vertragsparteien muss ihre Beratungen umgehend wieder aufnehmen.
Zij stellen de Commissie hiervan onverwijld in kennis.
Sie unterrichten die Kommission unverzueglich hierüber.
Het bureau stelt de andere lidstaten onverwijld in kennis.
Die Agentur informiert sofort die anderen Mitglied staaten.
Ziistellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis.
Sie setzen die Kommission unverzüglich davon in Kenntnis.
De Groenlandse uitvoerende autoriteit verstrekt onverwijld een visvergunning.
Die grönländische Behörde erteilt umgehend eine Fanglizenz.
De Commissie brengt de andere Lid-Staten hiervan onverwijld op de hoogte.
Die Kommission unterrichtet hierüber unverzueglich die anderen Mitgliedstaaten.
Zij stellen de Corrvmissie daarvan onverwijld in kennis.
Sie setzen die Kommission unverzüglich davon in Kenntnis.
De Commissie dient deze informatie onverwijld in bij het ICCAT-secretariaat.
Die Kommission leitet diese Informationen umgehend an das ICCAT-Sekretariat weiter.
Hij stelt de Commissie daarvan onverwijld in kennis.
Er setzt die Kommission unverzueglich davon in Kenntnis.
De Commissie verstrekt die informatie onverwijld aan de andere lidstaten.
Die Kommission übermittelt diese Informationen unverzüglich den anderen Mitgliedstaaten.
Zij stellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis.
Sie unterrichten die Kommission unverzueglich hierüber.
Er moeten onverwijld andere soortgelijke initiatieven komen.
Ähnliche Aktivitäten sollten umgehend unternommen werden.
Het Europees Parlement moet dus onverwijld worden ingelicht.
Das Europäische Parlament muss daher unverzüglich informiert werden.
Zij stellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis.
Und setzen die Kommission unverzueglich davon in Kenntnis.
Uitslagen: 2872, Tijd: 0.0679

Onverwijld in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits