OVEREENKOMSTIG HET VERDRAG - vertaling in Duits

gemäß dem Vertrag
gemäß dem Eg-vertrag
gemäß dem Übereinkommen
vertragsgemäß
in overeenstemming met de overeenkomst
contractueel
overeenkomstig het verdrag
op grond van een contract
im Einklang mit dem AEUV
gemäß den Verträgen
nach Maßgabe des AEUV

Voorbeelden van het gebruik van Overeenkomstig het verdrag in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Voorts is de coördinatie door de Commissie overeenkomstig het Verdrag van de algemene regionaal gerichte steunregelingen een wezenlijk element.
Ein wesentliches Element ist ferner die Koordinierung der allgemeinen Beihilfesysteme mit regionaler Zweckbestimmung durch die Kommission gemäß dem Vertrag.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den teilnehmenden Mitgliedstaaten.
Over het algemeen is het overeenkomstig het Verdrag de taak van de Commissie om bij opstelling van de begroting de begrotingspost voor te stellen die het meest aansluit bij de te verwachten behoeften.
Im allgemeinen ist es vertragsgemäß Aufgabe der Kommission, beim Entwurf des Haushalts Posten vorzuschlagen, die den zu erwartenden Bedürfnissen am meisten genügen.
Deze richtlijn is gericht tot de lidstaten, overeenkomstig het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.
Diese Richtlinie ist gemäß dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union an die Mitgliedstaaten gerichtet.
Het is aan de Commissie om te beoordelen of een lidstaat zich overeenkomstig het Verdrag van zijn verplichtingen kwijt.
Es ist Aufgabe der Kommission zu beurteilen, ob ein Mitgliedstaat seinen Verpflichtungen gemäß den Verträgen nachkommt.
Niet-deelnemende lidstaten»: de lidstaten die overeenkomstig het Verdrag de gemeenschappelijke munt niet hebben aangenomen.
Nicht teilnehmende Mitgliedstaaten»: die Mitgliedstaaten, die die einheitliche Währung gemäß dem Vertrag nicht eingeführt haben;
Overeenkomstig het Verdrag bestaat de interne markt uit een ruimte zonder binnengrenzen waarin het vrije verkeer van goederen en diensten en de vrijheid van vestiging gewaarborgd zijn.
Gemäß dem Vertrag umfasst der Binnenmarkt einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Waren- und Dienstleistungsverkehr sowie die Niederlassungsfreiheit gewährleistet sind.
De EU-begroting van 2010 is de laatste begroting die overeenkomstig het Verdrag van Nice zal worden goedgekeurd.
Der EU-Haushalt für 2010 ist der letzte, der noch gemäß dem Vertrag von Nizza angenommen wird.
de aan het Eurosysteem toe vertrouwde taken overeenkomstig het Verdrag en de statuten van het ESCB;
die dem Euro system gemäß dem Vertrag und der ESZB-Satzung übertra gen worden sind;
Dit richtsnoer is gericht tot de NCB 's van de lidstaten die de gemeenschappelijke munt overeenkomstig het Verdrag hebben aangenomen.
Diese Leitlinie ist an die NZBen der Mitgliedstaaten, die die einheitliche Währung gemäß dem Vertrag eingeführt haben, gerichtet.
NCB's": de nationale centrale banken van de lidstaten die de gemeenschappelijke munt overeenkomstig het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap hebben aangenomen;
NZBen": die nationalen Zentralbanken der Mitgliedstaaten, die die einheitliche Währung gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft eingeführt haben;
Dit verslag is een van de eerste wetsinitiatieven voor de visserij overeenkomstig het Verdrag van Lissabon. Dat was dan ook de reden voor het ontstaan van enige procedurele vertraging.
Dieser Bericht ist eine der ersten Gesetzesinitiativen für die Fischerei, die nach dem Vertrag von Lissabon angenommen wurden, weshalb es zu einer verfahrensbedingten Verzögerung kam.
Overeenkomstig het Verdrag inzake de rechten van het kind18 van de VN moet de Commissie in een parallelstudie de gevolgen van de voorgestelde maatregelen voor het kind onderzoeken.
Die Kommission sollte in Übereinstimmung mit der UN-Konvention über die Rechte des Kindes18 eine Parallelstudie durchführen, in der untersucht wird, welche Folgen die vorge schlagenen Maßnahmen für die Kinder haben.
Het toezicht op de begrotingssituatie en hetbegrotingsbeleid overeenkomstig het Verdrag en het stabiliteits- en groeipact.
Überwachung der Haushaltslage und politik der Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Vertrag und dem Stabilitäts- und Wachstumspakt.
In dit verband streeft zij ernaar haar initiatiefrecht op doelgerichte wijze overeenkomstig het Verdrag uit te oefenen, dat wil zeggen met volledige inachtneming van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid.
Hierbei achtet sie darauf, ihr Initiativrecht gezielt und entsprechend dem EG-Vertrag auszuüben, d. h. unter Beachtung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit.
Overeenkomstig het Verdrag zijn de Europese afgevaardigden de vertegenwoordigers van hun respectieve volkeren
Gemäß EG-Vertrag sind die Europa-Abgeordneten Vertreter ihrer jeweiligen Bevölkerungen
De Europese Raad is voornemens om, overeenkomstig het Verdrag, een actieve rol te spelen bij dit proces ter versterking van het economisch beleid.
Im Einklang mit dem Vertrag beabsichtigt der Europäische Rat, eine aktive Rolle in diesem Prozeß der Stärkung der Wirtschaftspolitik zu spielen.
Overeenkomstig het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is de benoeming door de Raad van de Europese Unie verricht, na raadpleging van het Europees Parlement.
Im Einklang mit dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union erfolgte die Ernennung durch den Rat der Europäischen Union nach Anhörung des Europäischen Parlaments.
Sinds december 2009 ijvert de EU, overeenkomstig het Verdrag van Lissabon5, voor de opname van een hoofdstuk over handel
Seit Dezember 2009 hat sich die EU im Einklang mit dem Vertrag von Lissabon5, darum bemüht, in jedes Handelsabkommen,
In beide procedures zal de Europese Raad, overeenkomstig het Verdrag, zijn integrerende en leidende rol spelen.
In beiden Verfahren wird der Europäische Rat im Einklang mit dem Vertrag seine integrierende und richtungsweisende Rolle spielen.
Uitslagen: 279, Tijd: 0.0867

Overeenkomstig het verdrag in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits