TAALVERSIES - vertaling in Duits

Sprachfassungen
taalversie
versie
Sprachversionen
taalversie
taal
versie
sprachlichen Fassungen
Sprachen
taal
sprake
spraak
orde
taalgebruik
engels

Voorbeelden van het gebruik van Taalversies in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Alle taalversies zijn gelijkelijk authentiek.
Jeder Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich.
De overeenkomstige term moet in alle taalversies van het oorspronkelijke artikel 12 worden overgenomen.
Der entsprechende Begriff muss in allen Fassungen des ursprünglichen Artikels 12 übernommen werden.
Van Lunascape bestaan vele taalversies.
Von Frederic Mayer existieren einige wenige Tondokumente.
Hoeveelheid gedrukte informatiebulletins over de campagne en aantal taalversies;
Zahl der Auflagen der Informationsbulletins über die Kampagne und Zahl der Sprachfassungen;
Voor zover de richtlijn in andere taalversies andere begrippen gebruikt,
Soweit die Richtlinie in anderen Sprachfassungen andere Begriffe verwendet,
afhankelijk van de taalversies, aangezien voor enkele daarvan geen wijzigingen zijn vereist;
abhängig von den Sprachversionen, da in bestimmten Sprachen keine Änderung erforderlich ist.
Wij zullen alle taalversies controleren en indien er een fout is,
Wir werden alle Sprachfassungen überprüfen. Sollte dabei ein Fehler festgestellt werden,
In het kader van deze bepaling worden alle taalversies van de internationale algemene benaming als gelijk beschouwd.”.
Für die Anwendung dieser Vorschrift gelten alle sprachlichen Fassungen der internationalen Freinamen als gleich.“.
Er zijn verschillende taalversies van de AvaTrade website,
Es gibt verschiedene Sprachversionen der AvaTrade Webseite,
Aan het einde van de stemmingen controleren wij altijd alle taalversies om er zeker van te zijn
Am Ende der Abstimmungsrunden prüfen wir stets die Sprachfassungen, um sicherzugehen,
Het Heif vond in deze zaak geen aanleiding tussen de verschillende taalversies te kiezen.(') HvJEG zaak 6-74, Jurispr.
In dieser Rechtssache brauchte der Gerichtshof dann doch nicht zwischen den verschiedenen sprachlichen Fassungen zu wählen. p Rechtssache 6/74, Slg. 1974, 1293.
En ik zou willen vragen dat die teksten zouden nagekeken worden en dat paragraaf12 in alle taalversies dezelfde draagwijdte zou hebben.
Ich möchte darum ersuchen, dass diese Texte überprüft werden und Ziffer 12 in sämtlichen Sprachversionen dieselbe Aussage hat.
Mevrouw de Voorzitter, u zei daarnet dat er in alle taalversies corrigenda waren aangebracht.
Frau Präsidentin, vor wenigen Minuten teilten Sie uns mit, daß es Berichtigungen in allen Sprachen gegeben hat.
De Raad heeft beide Commissievoorstellen voor besluiten van de Raad op 21 en 22 mei 2007 in drie taalversies ontvangen.
Der Rat hat die beiden Kommissionsvorschläge für Ratsentscheidungen am 21. und 22. Mai 2007 erhalten, jeweils in drei Sprachfassungen.
Het woord'abnormaal' in enkele taalversies van artikel 4, lid 1, sub a, van richtlijn 77/799/EEG moet in de zin
Das Wort. anormal' in einigen sprachlichen Fassungen von Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 77/799 ist im Sinne einer ungerechtfertigten Steuerermäßigung
Die is zoals gebruikelijk in drie taalversies beschikbaar, maar de teksten waarover we gaan stemmen zijn in alle taalversies beschikbaar.
Diese Liste liegt wie üblich in drei Sprachen vor, aber die Texte, über die wir abstimmen werden, sind in allen Sprachen vorhanden.
gebruik van gegevens in specifieke taalversies stellen wij u graag op aanvraag ter beschikking. Internetreclame.
Nutzung von Daten in spezifischen Sprachversionen stellen wir Ihnen auf Anfrage gerne zur VerfÃ1⁄4gung.
In artikel 9, lid 3, van het uitbreidingsprotocol wordt bepaald dat de nieuwe taalversies van de Overeenkomst gelijkelijk authentiek zullen zijn.
Nach Artikel 9 Absatz 3 des Erweiterungsprotokolls sind alle neuen Sprachfassungen des Abkommens gleichermaßen verbindlich.
Eveneens op verzoek van de RAPPORTEUR, besloten om in alle taalversies de tweede alinea van paragraaf 7.3 te schrappen.
Auf Antrag des Berichterstatters beschließt das Plenum, in allen sprachlichen Fassungen den zweiten Absatz von Ziffer 7.3 zu streichen.
Ik hoop dat, In de nabije toekomst zal het kanaal uitzendingen te hervatten op het grondgebied van Oekraïne met betrekking tot andere taalversies.
Hoffen, In naher Zukunft wird der Kanal Rundfunk auf dem Territorium der Ukraine zu weiteren Sprachversionen wieder aufnehmen.
Uitslagen: 120, Tijd: 0.0523

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits