TOEGEZIEN - vertaling in Duits

sichergestellt
ervoor zorgen
waarborgen
garanderen
verzekeren
toezien
zeker
er voor zorgen
veiligstellen
vergewissen
zorgen
geachtet
letten
zorg ervoor
achtste
respecteren
toezien
zorgen
kijken
aandacht besteden
houden
eerbiedigen
überwacht
controleren
volgen
bewaken
monitoren
toezien
toezicht houden
observeren
zien
overzien
oog houden
gesorgt
zorgen
druk
bezorgd
ongerust
bezorgdheid
bang
geven
garanderen
waarborgen
dwars
gewährleistet
garanderen
waarborgen
zorgen
verzekeren
bieden
toezien
instaan
garant
bevoorraden
veiligstellen
dafür Sorge getragen
ervoor zorgen
erop toezien
toezien
er zorg voor dragen
ervoor waken
ervoor zorgdragen
ervoor zorg dragen
er op toezien
sicherzustellen
ervoor zorgen
waarborgen
garanderen
verzekeren
toezien
zeker
er voor zorgen
veiligstellen
vergewissen
zorgen
die Überwachung
het toezicht
de controle
de bewaking
monitoring
bewaken
de surveillance
de follow-up
volgen
het monitoren
te monitoren

Voorbeelden van het gebruik van Toegezien in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ten slotte moet er worden toegezien dat de industrietakken die zeer energie-intensief zijn door de nieuwe lasten niet worden uitgeschakeld.
Schließlich muß sichergestellt werden, daß bei dieser neuen Belastung nicht jene Industrien ausgeschaltet werden, die einen hohen Energieverbrauch haben.
Voorts meent zij dat de Commissie niet heeft toegezien op de doeltreffendheid van de operationele programma's en het beleid niet heeft geëvalueerd.
Außerdem hat die Kommission die Wirksamkeit der operationellen Programme nicht überwacht und keine Bewertung der Politik vorgenommen.
De Commissie heeft verder toegezien op de volledige toepassing van de communautaire bepalingen ter bescherming van het milieu.
Die Kommission hat weiterhin für eine vollständige Anwendung der gemeinschaftlichen Umweltvorschriften gesorgt.
Er dient op te worden toegezien dat bij de uitbreiding van de Gemeenschap rekening gehouden wordt met de klimaatproblematiek.
Es muss sichergestellt werden, dass die Herausforderung des Klimaschutzes bei der Erweiterung der Gemeinschaft berücksichtigt wird.
Verder moet erop worden toegezien dat de voor het publiek toegankelijke gebouwen van de EU-vertegenwoordigingen zijn ingericht op basis van het concept"Design for all.
Des Weiteren sollte darauf geachtet werden, dass die von den EU-Vertretungen zur öffentlichen Nutzung vorgesehenen Gebäude nach den Grundsätzen des Konzepts"Design für alle" eingerichtet sind.
Op de naleving van de voorwaarden wordt toegezien, met name via regelmatige inspectie en er worden passende
Die Einhaltung der Bedingungen wird u. a. durch regelmäßige Inspektionen überwacht, und es werden geeignete Maßnahmen ergriffen,
Er moet in het bijzonder op worden toegezien dat de betalingskredieten voor uitgaven in verband met plattelandsontwikkeling accuraat zijn.
Vor allem sollte dafür gesorgt werden, dass die Zahlungsermächtigungen für Ausgaben zur Entwicklung des ländlichen Raums in richtiger Höhe in den Haushaltsplan eingestellt werden.
In verband hiermee moet er tevens op worden toegezien dat door de mens ontplooide activiteiten geen negatieve gevolgen hebben voor het milieu.
Auch in dieser Hinsicht muss gewährleistet werden, dass die Tätigkeiten des Menschen nicht das Umweltgleichgewicht gefährden.
Zeker in de huidige economische situatie dient erop te worden toegezien dat de markt goed functioneert en dat er gunstige voorwaarden voor nieuwe economische groei worden geschapen.
Gerade in der gegenwärtigen Wirtschaftslage muss darauf geachtet werden, dass die Märkte funktionieren und das Umfeld die Voraussetzungen für ein neuerliches Wirtschaftswachstum bietet.
Op de experimentele pro gramma's wordt door de ministeries met zorg toegezien om vast te stellen of de gewenste effecten bereikt kunnen worden.
Die Versuchsprogramme werden sorgfältig von den Ministerien überwacht, um festzustellen, ob die gewünschten Wirkungen erzielt werden können.
Er moet op worden toegezien dat die wetgeving volledig ten uitvoer wordt gelegd
Es muss sichergestellt werden, dass die Rechtsvorschriften vollständig durchgeführt und die Voraussetzungen für eine großmaßstäbliche
Bij de samenstelling moet er verder op worden toegezien dat de verschillende sectoren en belangengroepen op een evenwichtige wijze zijn vertegenwoordigd
Bei der Zusammensetzung sollte gewährleistet werden, dass verschiedene Sektoren und Interessengruppen ausgewogen vertreten sind
Er dient op te worden toegezien dat deze maatregelen niet leiden tot een toename van de invoer van visserijproducten uit derde landen, ten koste van de visserij-industrie in de EU.
Es muß dafür Sorge getragen werden, daß dies keinen Anstieg der Einfuhr von Fischereierzeugnissen aus Drittstaaten zur Folge hat, der auf Kosten der EU-Fischwirtschaft geht.
Bij het vaststellen van deze prioriteiten zal worden toegezien op de nodige coherentie met het buitenlandse beleid van de EU in het algemeen.
Bei der Festlegung dieser Prioritäten wird auf Kohärenz mit der externen Politik der EU im Allgemeinen geachtet.
Er dient evenwel nauwlettend op te worden toegezien dat de middelen van dat fonds alleen die regio's ten goede komen die overeenkomstig de op EG-niveau vastgestelde criteria voor steun in aanmerking komen.
Es muß jedoch sichergestellt werden, daß die aus dem Kohäsionsfonds zur Verfügung gestellten Mittel den Regionen zugute kommen, die gemäß den Kriterien der Gemeinschaft förderungswürdig sind.
Op behandeling met Gilenya zal worden toegezien door een arts die ervaring heeft in de behandeling van multiple sclerose.
Die Behandlung mit Gilenya wird von einem Arzt überwacht, der Erfahrung mit der Behandlung von Multipler Sklerose hat.
In de eerste plaats moet erop worden toegezien dat er voor alle consumentengeschillen als gevolg van transacties op de eengemaakte markt ADR-entiteiten beschikbaar zijn.
Zunächst muss dafür gesorgt werden, dass für alle potenziellen Verbraucherstreitigkeiten im Binnenmarkt AS-Stellen vorhanden sind.
Nu de programmeringsfase is afgerond, moet erop worden toegezien dat de uitgaven overeenstemmen met de genoemde verbintenissen
Da die Programmplanungsphase inzwischen abgeschlossen ist, muss gewährleistet werden, dass die Ausgaben für die zugesagten Zwecke verwendet
Er dient bijgevolg strenger te worden toegezien op de naleving van de bestaande gemeenschappelijke bepalingen,
Aus diesem Grunde sollte die Überwachung der Durchsetzung der vorhandenen Vorschriften verstärkt werden, zum Beispiel durch
Daarom moet erop worden toegezien dat alle lidstaten zich aan de definitie van artikel 2,
Daher sollte darauf geachtet werden, dass sich die Mitgliedstaaten an die Definition von Artikel 2 Absatz 1 halten,
Uitslagen: 270, Tijd: 0.1122

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits