Voorbeelden van het gebruik van We hebben echter in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
We hebben echter een stap in de goede richting gezet.
We hebben echter een kroning vermeden
We hebben echter geen boten om een pontonbrug te bouwen.
We hebben echter nooit mogelijkheden geschapen voor impuls-sparen.
Dat onze transporten rechtstreeks naar de vloot van Star Destroyers gaan. We hebben echter besloten.
We hebben echter gehoord dat er nog steeds wapens worden geleverd vanuit Groot-Brittannië,
We hebben echter nog heel wat werk te doen richting onze medeburgers die de boodschappen die momenteel worden overgebracht niet begrijpen.
We hebben echter onvoldoende toegang tot de gegevens die de basis vormen van de door de Commissie gevoerde inbreukprocedures.
We hebben echter tot de tweede lezing de tijd om deze goede weg te bewandelen door alsnog positief te etiketteren.
We hebben echter het vermoeden dat Hongarije niet de volledige wetstekst heeft voorgelegd,
We hebben echter een werkloosheidscijfer van 10 procent in de Europese Unie
We hebben echter besloten om vóór het verslag te stemmen
We hebben echter met dit verslag over Turkije de kans een belangrijk politiek signaal af te geven
We hebben echter tegen het verslag gestemd,
We hebben echter al vaak dergelijke ambitieuze doelstellingen aangenomen,
We hebben echter ook de Groep-2005- waarop de voorzitter van de Raad reeds doelde- waarbinnen de drie instellingen geregeld over strategische kwesties kunnen discussiëren.
We hebben echter ook duidelijk gesteld welke betekenis kernenergie nog altijd heeft
We hebben echter geen enkele aanwijzing gevonden voor de bewering dat zwakke plekken in het transitosysteem geleid zouden hebben tot carrouselfraude.
We hebben echter het voorstel van de Commissie bestudeerd voor een overeenkomst tussen de Gemeenschap
We hebben echter in deze tweede termijn duidelijke verwachtingen van u, en uiteraard van de toekomstige Commissie,