ZORGVULDIGHEID - vertaling in Duits

Sorgfalt
zorg
zorgvuldigheid
aandacht
zorgvuldig
ijver
toewijding
voorzichtigheid
zorgzaamheid
nauwgezetheid
grondigheid
Vorsicht
voorzichtig
voorzichtigheid
pas op
opgepast
opgelet
voorzorg
omzichtigheid
behoedzaamheid
kijk uit
let op
sorgfältig
zorgvuldig
goed
nauwkeurig
voorzichtig
grondig
aandachtig
nauwlettend
zorg
ijverig
nauwgezet
Gründlichkeit
grondigheid
zorgvuldigheid
degelijkheid
nauwkeurigheid
gedegenheid
grondig
Sorgfaltspflicht
zorgvuldigheidsplicht
zorgplicht
due diligence
zorgvuldigheid
zorgvuldigheidseisen
boekenonderzoek
Umsicht
omzichtigheid
wijsheid
voorzichtigheid
zorg
behoedzaamheid
bedachtzaamheid
prudentie
zorgvuldigheid
zorgvuldig
Akribie
nauwkeurigheid
zorgvuldigheid
precisie

Voorbeelden van het gebruik van Zorgvuldigheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
alle bijbehorende installaties en interieurvoorwerpen met de grootste zorgvuldigheid te behandelen.
das Mietobjekt mit all seinen Einrichtungen pfleglich und mit größter Sorgfalt zu behandeln.
Zorgvuldigheid en voorzichtigheid dienen betracht te worden om het overvullen van de constructie
Es muss sorgfältig und vorsichtig gearbeitet werden, um eine Überfüllung des Konstrukts
Bijzondere zorgvuldigheid dient in acht te worden genomen bij toediening van chemotherapie(single agent
Besondere Vorsicht muss bei der Anwendung von einzelnen oder kombinierten Chemotherapeutika bestehen,
ervaring en zorgvuldigheid om een efficiënte en veilige contaminatiecontrole te verzekeren.
Erfahrung und Sorgfalt, um eine wirksame und sichere Kontaminationskontrolle sicherzustellen.
Zorgvuldigheid en voorzichtigheid dienen betracht te worden om het overvullen van de constructie
Es muss sorgfältig und vorsichtig gearbeitet werden, um eine Überfüllung des Konstrukts
Voorzitter, mevrouw de commissaris, mag ik eerst en vooral de rapporteur danken voor de zorgvuldigheid waarmede hij dit verslag heeft gekoesterd.
Herr Präsident! Ich möchte zuerst und vor allem dem Berichterstatter für die Gründlichkeit danken, mit der er diesen Bericht erarbeitet hat.
geneesmiddelenmisbruik met uiterste zorgvuldigheid worden gebruikt.
Arzneimittel-Mißbrauch mit äußerster Vorsicht angewandt werden.
Dankzij TechPool heeft u toegang tot de verschillende gegevensbronnen die wij met de grootste zorgvuldigheid verzorgen en bewerken.
Dank TechPool haben Sie Zugriff auf unterschiedlichste Datenquellen, die wir mit hoher Sorgfalt pflegen und aufbereiten.
De Commissie erkent de behoefte aan gepaste zorgvuldigheid en professioneel beheer van zulke fondsen voor langetermijninvesteringen.
Die Kommission anerkennt, dass solche langfristigen Investmentfonds angemessener Sorgfaltspflicht und professioneller Verwaltung bedürfen.
geneesmiddelenmisbruik met uiterste zorgvuldigheid worden gebruikt.
Arzneimittel-Mißbrauch mit äußerster Vorsicht angewandt werden.
Men legt niet dezelfde zorgvuldigheid aan de dag bij het beheer van communautaire middelen
Man läßt nicht dieselbe Umsicht bei der Verwaltung der Unionsmittel walten, wie es bei der Verwaltung nationaler Mittel
Met de genoemde incidenten in het achterhoofd verzoek ik dan ook om de grootst mogelijke verantwoordelijkheid en zorgvuldigheid, ook wat betreft de huidige indeling van het luchtruim in drie zones.
Im Bewusstsein der genannten Vorfälle, bitte ich um größte Verantwortung und Vorsicht, auch was die jetzige Einteilung in drei Zonen betrifft.
De activa moeten met de zorgvuldigheid, bekwaamheid, voorzichtigheid
Diese Vermögenswerte müssen mit Umsicht, Geschick, Besonnenheit
Zorgvuldigheid en wederzijds respect dienen zulk overleg evenzeer te karakteriseren als kritische zin en openheid.
Ein sorgfältiges Vorgehen und gegenseitiger Respekt sind in diesen Gesprächen ebenso gefordert wie Kritik und Offenheit.
Zorgvuldigheid bij het verkrijgen van en omgaan met bewijsmateriaal(inclusief de openbaarmakingsplicht voor de openbare aanklager);
Fairness bei der Erhebung und Verwertung von Beweisen einschließlich der Offenlegungspflicht der Staatsanwaltschaft.
Indien ze niet met de nodige zorgvuldigheid wordt beheerd, kan het ETS
Im Falle der energieintensiven Industrien könnte das EHS-System, wenn es nicht mit äußerster Sorgfalt gehandhabt wird,
Omdat wij de grootste zorgvuldigheid willen betrachten verzoeken wij om paragraaf 5
Weil wir aber sehr präzise sein wollen, bitten wir darum,
VDC heeft zorgvuldigheid in acht genomen bij het samenstellen
VDC hat beim Erstellen und der Wartung dieser Webseite die gebotene Sorgfalt gewahrt und dazu von
De systeemverkoper mag wat zorgvuldigheid bij en tijdigheid van de invoer van gegevens betreft niet tussen de deelnemende luchtvaartmaatschappijen discrimineren.
Der Systemverkäufer macht hinsichtlich der Sorgfalt und Rechtzeitigkeit der Informationseingabe keine Unterschiede zwischen den teilnehmenden Luftfahrtunternehmen.
Vanwege het niveau van het plannen en zorgvuldigheid dat hierin is gestoken…
Das Niveau der Planung und Genauigkeit… das hier angewandt wurde…
Uitslagen: 143, Tijd: 0.078

Zorgvuldigheid in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits