BELETTE - vertaling in Engels

prevented
voorkomen
verhinderen
beletten
vermijden
preventie
tegengaan
weerhouden
belemmeren
tegenhouden
stopped
tegenhouden
ophouden
halte
stoppen met
hou
voorkomen
stopzetten
weerhouden
halt
hou op
kept
houden
blijven
bewaren
steeds
vasthouden
precluded
uitsluiten
zich verzetten
weg
beletten
verhinderen
zich ertegen verzetten
beletsel
worden uitgesloten
voorkomen
eraan in de weg staat

Voorbeelden van het gebruik van Belette in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wachtte je tot Gods bode je tegenhield… zoals hij Abraham belette zijn zoon te doden?
Like he stopped Abraham from killing his son? Were you waiting for a messenger from the Lord to stop you,?
Belette de discussie over de Europese standaard de spoorwegen een eigen systeem op te zetten om de veiligheid op binnenlandse verbindingen te garanderen?
Did the debate on the European standard prevent the railways from introducing a system of their own to guarantee safety on domestic routes?
Een hunner, eenige treden hooger staande, belette, of trachtte althans, met den degen in de vuist, de drie anderen het opklimmen van de trap te beletten.
One of them, stationed upon the top stair, naked sword in hand, prevented, or at least endeavored to prevent, the three others from ascending.
Marianne bleef nog steeds bijna overdreven vroolijk, maar er was iets gejaagds in haar manier van zijn, dat haar zuster belette zich over haar opgewektheid te verheugen; en die gejaagdheid nam toe, naarmate de avond verstreek.
Her spirits still continued very high; but there was a flutter in them which prevented their giving much pleasure to her sister, and this agitation increased as the evening drew on.
Praktisch was het voor Bach dan wel niet altijd mogelijk zijn leerlingen daadwerkelijk in huis op te nemen(zijn eigen grote kinderschaar belette hem dat), maar ook dan kwamen zij elke dag aan huis en werden van dag tot dag begeleid.
Practically it was not always possible for Bach to put up his pupils in his home(his own large brood of children prevented this), but they did come to his home everyday to receive their daily tuition.
Hoewel De Smedt en Nieuwdorp aanvankelijk waren verbonden aan een onderzoeksproject dat moest resulteren in een meerdelig 'Corpus van de Vlaamse Retabels', belette hun beider carrià ̈res uiteindelijke realisatie.
Though De Smedt and Nieuwdorp were originally linked to a research project that was to result in a multipartite'Corpus of the Flemish Retables', their careers ultimately prevented them completing it.
Ik neem aan dat dit de man is die hij belette de bom tot ontploffing te brengen, in je minst waardevolle onroerend goed. De bedoeling was, volgens mij, om jou te vermoorden.
So I assume this is the man who he stopped from detonating 15 gallons of acetone peroxide solution inside your least valuable real estate holding.
bleven in die tunnels vastzitten vanwege regenwater dat hen belette te ontsnappen.
remained stranded inside that tunnels because of rainwater that impeded them to escape.
de regering daar de arbeiders, boeren en soldaten de toegang tot revolutionaire literatuur en kunst belette.
it still consisted mainly of the same kind of people because the government there prevented the workers, peasants and soldiers from having access to revolutionary literature and art.
bij beide gelegenheden Allah belette mij.
on both occasions Allah prevented me.
ik was zoo lang in het bosch geweest om duiven te schieten, dat het getij mij dien dag belette aan boord te gaan.
that the tide prevented my going to the wreck that day.
beschikbare transportcapaciteit aan de toegangspunten van haar gastransportnetwerken had gereserveerd, waarmee zij andere gasleveranciers mogelijk de toegang tot de Duitse gasmarkt belette.
entry points to its gas transmission networks, thereby potentially preventing other gas suppliers from accessing the German gas market.
willen Paulus behouden, belette hun dat voornemen, en beval, dat degenen, die zwemmen konden, zich eerst zouden afwerpen,
willing to save Paul, kept them from their purpose; and commanded that they which could swim should cast themselves first into the sea,
hoe barmhartig belette Gij mij te vervallen in de ergste buitensporigheden door in mijn hart de liefde voor Hem te bewaren!….
with what mercy You kept me from falling into the worst excesses by preserving my tenderness for him in my heart!….
kritiek leveren op een verordening die enkele dagen geleden belette dat een groep katholieke pelgrims die uit Lourdes terugkeerden met een Vaticaans vliegtuig, heilig water uit Lourdes meenamen,
criticise a regulation that some days ago prevented a group of Catholic pilgrims returning from Lourdes in a Vatican aeroplane to bring holy water with them from Lourdes,
van algemeen economisch belang door haar te waarborgen, zich er niet tegen verzette dat deze onderneming winsten behaalde uit de haar voorbehouden werkzaamheden en evenmin belette dat zij haar werkzaamheden uitbreidde tot andere niet voorbehouden gebieden.
guarantee that it provided a service of general economic interest did not preclude that undertaking from earning profits from the activities reserved to it or from extending its activities into non-reserved areas.
gene zijde der rivier, de onkosten dezen mannen spoediglijk gegeven worden, opdat men hen niet belette.
the expenses shall be scrupulously given to those men, so that the work may not be impeded.
Heb ik haar dat belet.
I stopped her.
Van dieren houden en hen beletten natuurlijk gedrag te vertonen is met elkaar in tegenspraak.
Loving animals while keeping them from showing their natural behavior is conflicting.
Gebruikers beletten of toestaan om nieuwe databases te maken.
Prevent or allow users to create new databases.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0597

Belette in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels