BETER TE BENUTTEN - vertaling in Engels

better use
goed gebruik
goed te gebruiken
goed te benutten
goede aanwending
handig gebruik
goede benutting
slim gebruik
optimaal gebruik
to better exploit
better exploit
better leverage
to better utilize

Voorbeelden van het gebruik van Beter te benutten in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De mediterrane energiering zal Europa en Noord-Afrika de mogelijkheid bieden de beschikbare natuurlijke rijkdommen beter te benutten.
A Mediterranean energy ring will enable Europe and North Africa to better exploit natural resources available there.
Ten slotte zou ik commissaris Piebalgs graag willen vragen de mogelijkheden voor financiële ondersteuning uit de Structuurfondsen in de periode 2007-2013 beter te benutten.
Finally, I should like to ask Commissioner Piebalgs to make better use of the scope for financial support from the Structural Funds in the period 2007-2013.
Dit moet worden begeleid met maatregelen om het potentieel van de interne markt beter te benutten en de externe kosten te minimaliseren.
This should be accompanied by measures to better exploit the potential of the single market and to internalise external costs.
Het bevat echter ook een nadrukkelijke oproep tot België om de middelen uit het structuurfonds in de toekomst beter te benutten.
It also contains, however, the urgent appeal to Belgium to make better use of structural resources in future.
Nieuwe analyse technieken maken het mogelijk de informatie in een scan beter te benutten.
New analysis techniques make it possible to make better use of the information contained in a scan.
Steeds meer productiebedrijven die zelf grootgebruikers van transport zijn proberen de alternatieven voor vrachtvervoer over de weg beter te benutten.
An increasing number of production companies, large transport users in their own right, seek to make better use of alternatives to road freight transport.
Voorts wordt voorgesteld om het potentieel van het netwerk van de MEDIA-desks en MEDIA-antennes beter te benutten, bijvoorbeeld door middel van een samenwerkingsplatform.
A suggestion was also made to make better use of the potential of the MEDIA desks and offices network, for example by means of a collaborative platform.
Maar een aanzienlijke vermindering van de administratieve lasten zou een stimulans kunnen vormen om aan de regeling deel te nemen en het potentieel beter te benutten.
But significant reductions in administrative burden could be an incentive for participation and better use of the potential.
Wij moeten manieren zoeken om de mogelijkheden van de interne markt beter te benutten, teneinde de relatief hoge kosten in de Europese fondsensector te verlagen.
We need to look at how we can better use single market opportunities to bring down relatively high costs in the European fund industry.
Om de controlemogelijkheden beter te benutten, moet dat verschil worden verkleind, met name door
To make better use of the inspection resources, this discrepancy should be reduced,
De strategie is erop gericht de beschikbare middelen beter te benutten via coherente inspanningen, met name wat actiegebieden en financiering betreft.
The strategy seeks to make best use of what is available by aligning efforts, specifically areas of action and funding.
Ook het streven om goederen en diensten beter te benutten(idling capacity)
A common and typical objective of this kind of activity is to make better use of the idling capacity of goods
Door de infrastructuur en uitrusting op vliegvelden efficiënter en beter te benutten, kan op doeltreffende manier worden bijgedragen aan de vermindering van de CO2-uitstoot van vliegtuigen.
The more efficient and improved use of infrastructure and equipment at airports constitutes an effective means to reduce overall aviation emissions.
Wij geloven dat u meer voordeel kunt behalen door uw huidige data beter te benutten.
Big Data We believe that you can gain advantages by better utilising your current information.
In deze training leren we u marktkansen te creëren en deze beter te benutten.
This course shows you how to create market opportunities and make better use of them.
Reageren op diensten van(collega-) bedrijven om jouw capaciteit nog beter te benutten?
Respond to shifts at(fellow) companies to make better use of your capabilities?
De Commissie werkt er samen met de lidstaten aan om dit potentieel beter te benutten.
The Commission is working with Member States towards a better use of this potential.
Ten tweede moet de EU zich meer inzetten om niet ODA-middelen te mobiliseren en het potentieel van deze publieke en particuliere financieringsstromen voor de ontwikkeling beter te benutten.
Secondly, the EU needs to do more to mobilise non-ODA resources and to better harness the potential of these public and private financial flows for development.
banen te stimuleren door het menselijk kapitaal beter te benutten en daarmee de groei
to boost growth and jobs by facilitating a better use of the human capital,
Dit zal het de lidstaten mogelijk maken het economisch en industrieel potentieel van de technologische ontwikkeling beter te benutten, met name op het gebied van de informatiemaatschappij.
This will allow Member States better to exploit the economic and industrial potential of technological development, in particular in the area of the information society.
Uitslagen: 128, Tijd: 0.055

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels