DE MAN BENT - vertaling in Engels

are the man
de man zijn
de man
de mens
ben je een vent
are the guy
de man zijn
vent zijn
jongen zijn
kerel zijn
gast zijn
het mannetje zijn
de dader is
de knul zijn
man worden
were the man
de man zijn
de man
de mens
ben je een vent
be the man
de man zijn
de man
de mens
ben je een vent

Voorbeelden van het gebruik van De man bent in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ze zeiden me dat jij de man bent.
They told me you are the man.
Je bent niet eens zeker of ik de man bent die je wilt trouwen.
You're not even sure I'm the man you want to marry.
Octavian zal weten dat jij niet de man bent… die zich laat uitschakelen.
Octavian will know that you're not a man to be outmaneuvered.
Omdat jij de grote man bent.
Cause your the"big man.
Grappig, dat jij altijd de man bent die er is als je hem nodig hebt.
Funny how you turn out to be the guy who shows up.
Het lijkt dat jij de man bent die het kan.
You seem to be the man who runs it so well.
Omdat jij de man bent.
Cause you the man.
Omdat jij nu de man bent.
Because you're the man for the time.
Chuck, hij zegt dat jij de man bent.
Chuck, he said you the man.
De roddel is dat jij de man bent met connecties.
Word is you're a guy with connections.
Maar ik wil wel dat jij de man bent.
But I want you to be the guy.
Maar als u de man bent die 'r zal berijden… zitten er robijnen in de zadeltas.
But if you are the man to ride her, there are rubies in the saddlebag.
Ik denk dat jij misschien toch de man bent, met wie ik moet praten.
I guess maybe you're the guy I need to talk to anyway.
Vergist u zich niet. Ik denk dat u de man bent, die ik hoop dat u bent..
Make no mistake about it, I think you are the man I hoped you would be..
Meneer Savino vertelt me? dat jij de man bent die alles weet over het maken van valse fiches.
Mr. Savino tells me you're the guy they talk to in town about making counterfeit chips.
Dan ziet iedereen dat jij de man bent, maar ook dat je eerlijk bent..
You show everybody that you are the man, but that you're fair, that you're just.
Mij is verteld dat u de man bent waar ik aan kan vragen over de jongeman die vanmorgen is neergeschoten.
I was told you were the man to ask about the young men who were gunned down this morning.
Het enige dat telt is dat jij de man bent die deze oorlog kan laten eindigen.
All that matters is that you are the man to end this war.
Ik weet 96 procent zeker dat jij de man bent, dus geef het anders gewoon toe?
I am 96 percent sure that you are the guy, so why don't you just, like, admit it?
Maar ik wil er U aan herrineren dat U de man bent die geneigd was haar over de park muur te trekken en weg te lopen naar de vrijheid.
All I'm asking is for you to remember that you were the man who tempted her over the park wall to run away to freedom.
Uitslagen: 150, Tijd: 0.0364

De man bent in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels